La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57277 Chansons - 112310 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Only One de Pet Shop Boys


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Only One

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Pet Shop Boys


Plus de photos !
Toutes les chansons de Pet Shop Boys

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Pet Shop Boys

Album - Night Life (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Night Life (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Only One

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Only One (Le Seul)
 
The only one    Le seul
I think of you    Je pense a toi
I wonder who    Je me demande qui
You are and what's your line    Tu es et quelle est ta voie
I wonder if    Je me demande si
There's someone else    Il y a quelqu'un d'autre
Or if it's true that I'm the only one    Ou si c'est vrai que je suis le seul
In your life    Dans ta vie
 
I only worry for your sake    Je m'inquiete seulement pour ton bien
I don't know much about the deals you make    Je ne sais pas grand chose de ce que tu entreprends
 
But so much that    Mais a tel point
You hide from me    Tu te cache de moi
The mystery : Am I the only one ? [ the only one x4 ]    Le mystere : suis-je le seul ? [ le seul x4 ]
 
I don't know you you don't know me    Je ne te connais pas tu ne me connais pas
I wonder what we share    Je me demande ce que nous partageons
It's just that now, and then you smile,    C'est juste cela maintenant, et ensuite tu souris,
An suddenly I know you care    Et soudainement je sais que tu t'inquiete
 
Am I the only one ? for a while    Suis-je le seul ? pour un moment
 
Though you've many reasons to tell me a lie    Bien que tu aies plusieurs raisons de me raconter un mensonge
I can't help believing    Je ne peux pas m'empecher de croire
That I should be for you and you for me    Ce que je devrais etre pour toi et toi pour moi
The only one [ x 2 ]    Le seul [ x 2 ]
 
As enigmatic as you can be    Aussi enigmatique que tu puisse etre
I'm not suspicious naturally    Je ne suis pas mefiant naturellement
 
But so much that    Mais a tel point
You hide from me    Tu te cache de moi
The mystery : Am I the only one ? in your life    Le mystere : suis-je le seul ? dans ta vie
Though you've many reasons to tell me a lie    Bien que tu aies plusieurs raisons de me raconter un mensonge
I can't help believing    Je ne peux pas m'empecher de croire
That I should be for you and you for me    Ce que je devrais etre pour toi et toi pour moi
The only one [ x 2 ]    Le seul [ x 2 ]
 
I wanna be the only one    Je veux etre le seul

Réalisée par : cya
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 12 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
cya dimanche 12 septembre 2004 - 16h09 - il y a 1763 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vraiment tres bien les paroles de cette chanson ! Comme tout ce que font les pet shop boys !!!!
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons