La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59206 Chansons - 114395 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Elderly Woman Behind The Counter In A Small Town de Pearl Jam


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Elderly Woman Behind The Counter In A Small Town

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Pearl Jam


Plus de photos !
Toutes les chansons de Pearl Jam

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Pearl Jam

Album - Vs. (1993)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Vs. (1993)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Elderly Woman Behind The Counter In A Small Town

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Pearl Jam


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Elderly Woman Behind The Counter In A Small Town (Femme Agée Derrière Le Comptoir Dans Une Petite Ville)
 
I seem to recognize your face    Je crois reconnaitre ton visage...
Haunting, familiar, yet I can't seem to place it    Hantant, il est familier, mais je n'arrive pas à le remettre...
Cannot find the candle of thought to light your name    Je n'arrive pas à trouver la bougie dans mes pensées qui eclairera ton nom
Lifetimes are catching up with me    Le temps me rattrappe
All these changes taking place, I wish I'd seen the place    Tous ces changements qui ont eu lieu, j'aurais aimé les voir
But no one's ever taken me    Mais personne ne m'a jamais emmenée...
 
Hearts and thoughts they fade, fade away... (x2)    Les sentiments et les pensées disparaissent... disparaissent au loin... (x2)
 
I swear I recognize your breath    Je suis sur que je reconnais ton souffle
Memories like fingerprints are slowly raising    Les souvenirs, tels des empuntes digitales, reviennent lentement
Me you wouldn't recall, for I'm not my former    Moi tu ne me reconnaitrais pas, vu que je ne suis plus comme autrefois
It's hard when you're stuck upon the shelf    C'est dur d'etre collée tout le temps à ce comptoir
I changed by not changing at all, small town predicts my fate    J'ai changé en ne changant pas du tout, cette petite ville dirige mon destin
Perhaps that's what no one wants to see    Peut-etre que c'est ce que personne ne veut voir
I just want to scream... hello !    Je veux juste crier... bonjour !
My god it's been so long, never dreamed you'd return !    Mon dieu ça fait si longtemps, je n'osais rever que tu reviendrais !
But now here you are, and here I am !    Mais maintenant tu es la, et moi aussi !
Hearts and thoughts they fade ! ... away...    Les sentiments et les pensées disparaissent ! ... au loin...
 
Hearts and thoughts they fade, fade away...    Les sentiments et les pensées disparaissent... disparaissent au loin...
Hearts and thoughts they fade... away...    Les sentiments et les pensées disparaissent... au loin...

Réalisée par : Trent_Reznor
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 13 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
ain't slah grand samedi 17 juin 2006 - 14h36 - il y a 1241 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
aucune remarque pour cette chanson, bizarre elle est bien...., en plus en ce moment il la font souvent en concerttelephone
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons