La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Only One (feat. Lil' Kim) de 112


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Only One (feat. Lil' Kim)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - 112


Plus de photos !
Toutes les chansons de 112

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de 112

Album - Room 112 (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Room 112 (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Only One (feat. Lil' Kim)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Only One (feat. Lil' Kim) (La Seule)
 
"The Only One"    "La Seule"
(feat. Lil' Kim)    (feat. Lil' Kim)
 
(Lil Kim)    (Lil Kim)
Catch me in the spot, low C's in the drop    Atrappe moi dans la place, ? ? ?
About half and ounce, the size of Zip-lock    Sur une demi once, la taille d'une fermeture
Knockin' the new One-one-deuce    Je secoue le nouveau 1-1-2 (One twelve)
I wanna (intro)deuce me and my old flame    Je veux y introduire moi et ma vieille flamme
And his name is Bruce    Et son nom est Bruce
But blew my eye when his girl drove by    Mais il m'a tapé ds l'oeil quand sa copine tournait autour
Told me bye then he winked his eye    Il m'a dit "bye" puis me fit un clin d'oeil
I'm too Don fo' this, too fly to curse    J'ai un statut trop haut pour ca, j'suis trop maligne pour jurer
Threw his jacket out first then BAM ! Hit reverse    J'ai balancé sa veste d'abord, puis BAM ! Je l'ai renversé
 
(112)    (112)
Oh, baby    Oh bébé
You need to know    Tu a besoin de savoir
I've been in love    J'ai deja aimer
And I've never known love like this    Et je n'ai jamais connu un amour comme ca
I need to know    Je dois connaitre
Just how you feel    Ce que tu ressens
Let me know if this love is real    Laisse moi savoir si cet amour est réel
 
I'm tired of wasting time on you    Je suis fatigué de perdre mon temps avec toi
So tell me what you wanna do    Donc dis moi ce que tu veux faire
Is it another man holding your hand ?    Est-ce un autre homme qui te tiens la main ?
Why is this a mystery ?    Pourquoi est-ce un mystère ?
Oh, baby can't you see ?    Oh bébé peux tu voir ?
Girl, you're the only one I'll ever want    Chérie, tu est la seule que j'ai toujours voulu
The only one I'll ever need    La seule dont j'ai eu besoin
[repeat]    [repeter]
 
Oh, baby I think it's time for us to grow    Oh bébé, je pense que c'est le moment pour nous d'evoluer
We've been friends now for far too long    Nous etions amis maintenant depuis trop lontemps
The way you kiss, it turns me on    La facon dont tu m'embrasse, me fait tourner la tête
Let me know if you feel this strong    Laisse moi savoir si tu le ressens bien
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Give me your love    Donne moi ton amour
Don't you know that I, I need your love    Ne sais tu pas que j'ai, j'ai besoin de ton amour
I need you here in my life, baby (everyday)    J'ai besoin de toi ici, dans ma vie, bébé (Tout les jours)
Baby, please, I'll take good care    Bébé, s'il te plait, Je prendrais soin de toi
I'll take care of your needs    Je m'occuperai de tes envies
I need you here with me    J'ai besoin de toi ici avec moi
 
(Lil' Kim)    (Lil' Kim)
Pretend like we friends    Pretendre que nous sommes amis
And do our own thing (c'mon)    Et faire nos propres choses (allez)
We can chitty-bang-bang    Nous pouvons ? ?
But let the phone ring (I like this)    Mais laisse le téléphone sonner (J'aime ca)
From the first night, knew you wasn't true    Pour la première nuit, je savais que c'etait pas vrai
Ex-girl came through, she said she miss you (uh, huh)    Ton ex y est passé, elle disais que tu lui manquer (uh, huh)
Panties in the bathroom sink, hot pink (hot pink)    Culottes sur le lavabo dans la salle de bain, rose sexy (rose sexy)
What's a girl like me supposed to think ? (c'mon)    Qu'est-ce qu'une fille comme moi est suposée faire ? (allez)
I'm a Bad Girl (Bad Girl)    Je suis une mauvaise fille (mauvaise fille)
You shady ? I get shady (shady)    Toi louche ? Je deviens louche (louche)
To up your old lady and proposing us to stay still friends    De relever ta vieille dame et nous proposer de rester encore amis
 
[Repeat Chorus until fade]    [Repeter le refrain jusqu'a la fin]

Réalisée par : kangoo77
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 21 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
$ Von Bitch $ mercredi 22 septembre 2004 - 20h58 - il y a 1874 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ahhh une trad en plus pour lil'kim sa fé plésir
allé kiss a toi et merci !!
et cette chanson elle est tro bien !!

[remarque éditée pour la dernière fois le mercredi 5 janvier - 11h53]
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons