La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114422 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Get Down Make Love de Queen


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Get Down Make Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Queen


Plus de photos !
Toutes les chansons de Queen

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Queen

Album - News Of The World (1977)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album News Of The World (1977)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Get Down Make Love

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Get Down Make Love (Couche Toi Fais L'amour)
 
Get down make love    Couche-toi fais l'amour
Get down make love    Couche-toi fais l'amour
Get down make love    Couche-toi fais l'amour
Get down make love    Couche-toi fais l'amour
You take my body    Tu prends mon corps
I give you heat    Je te réchauffe
You say you're hungry    Tu dis que tu as faim
I give you meat    Je te donne de la viande
I suck your mind    Je suce ton esprit
 
You blow my head    Tu fais exploser ma tête
Make love -    Faire l'amour -
Inside your bed - everybody get down make love    Dans ton lit - tout le monde se couche et fait l'amour
Get down make love    Couche-toi fais l'amour
Get down make love    Couche-toi fais l'amour
Get down make love    Couche-toi fais l'amour
 
[Chorus]    [Refrain]
Everytime I get hot    A tous les coups je suis chaud
You wanna cool down    Tu veux te refroidir
Everytime I get high    A tous les coups je grimpe au rideau
You say you wanna come down    Tu dis que tu veux descendre
You say it's enough    Tu dis que tu en as assez
In fact it's too much    En fait c'en est trop
 
Everytime I get a - Get down, get down    Chaque fois que je - Couche-toi, couche-toi
Make love -    Fais l'amour-
 
I can squeeze - You can shake me    Je peux ( te ) serrer - Tu peux me secouer
I can feel - when you break me    Je peux ressentir - quand tu me brises
Come on so heavy - when you take me    Allez si violent - quand tu me prends
You make love, you make love, you make love, you make love    Tu fais l'amour, tu fais l'amour, tu fais l'amour, tu fais l'amour
You can make everybody get down make love    Tu peux faire que tout le monde se couche et fasse l'amour
Get down make love    Couche-toi fais l'amour
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Everytime I wanna, get down, get down get down    Chaque fois que je veux, coucher, coucher coucher
Get down make love    Couche-toi fais l'amour
Get down make love    Couche-toi fais l'amour
Get down make love    Couche-toi fais l'amour

Réalisée par : Leko
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 14 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 10 sur 10 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Leko samedi 13 août 2005 - 20h32 - il y a 1550 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Juste un tout petit peu alors

J'adore l'intro moi cool
Debbie Zebra lundi 28 mars 2005 - 14h43 - il y a 1688 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
el é un peu hot cet chanson !!!!!!!!censure
anita lundi 17 janvier 2005 - 19h17 - il y a 1758 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
super chansonclindoeil
Leko jeudi 16 décembre 2004 - 11h15 - il y a 1790 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est ça ... Tais-toi et retourne voir ton grand-père toi clindoeil

PS : J'essaierai
AlphA mardi 14 décembre 2004 - 13h48 - il y a 1792 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Eh ben ! Je n'en attendais pas moins de toi ! mrgreen

T'as dû t'amuser en allant chercher au dico les mots que tu ne pigeais pas ... wow Voilà comment apprendre l'anglais en s'amusant. lol

PS : tu pourrais arrêter de changer tout le temps de pseudo ?
- Lullaby - samedi 25 septembre 2004 - 1h20 - il y a 1873 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Arf, t jamais content abuse
- Lullaby - jeudi 23 septembre 2004 - 1h43 - il y a 1875 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
LooL ^ ^ emu

Nan, après sale pervers je mets kiss !
- Lullaby - dimanche 19 septembre 2004 - 19h02 - il y a 1878 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Rhooo Papi ...
Mais c'est obcsène ce que tu traduis !!!
LoL Nan la chanson est excellente, merci de me l'avoir conseillée...
En effet, la version de Nine Inch Nails est superbe, mais je préfère celle-ci...
Jolie traduction...sale pervers mrgreenamour

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 19 septembre - 19h03]
Leko mercredi 15 septembre 2004 - 15h23 - il y a 1882 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ah oui sourire
Légèrement diffèrente ... Mouais :P
Trent_Reznor mardi 14 septembre 2004 - 21h07 - il y a 1883 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cool ta traduc' moi j'ai ajouté la reprise par NIN bien avant toi, étant légérement differentesourire
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons