La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57279 Chansons - 112314 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson If I Ever Lose My Faith In You de Sting


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - If I Ever Lose My Faith In You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Sting


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sting

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sting

Album - Ten Summoner's Tales (1993)

Toutes les chansons de l'album Ten Summoner's Tales (1993)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

If I Ever Lose My Faith In You

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Sting


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
If I Ever Lose My Faith In You (Si Je Perds Jamais Ma Confiance En Toi)
 
You could say I lost my faith in science and progress    Tu pouvais dire que je perds ma confiance en la science et le progrès
You could say I lost my belief in the holy church    Tu pouvais dire que je perds ma confiance dans la sainte église
You could say I lost my sense of direction    Tu pouvais dire que je perds mon sens de l'orientation
 
You could say all of this and worse, but    Tu pouvais dire tout cela et même pire mais,
If I ever lose my faith in you    Si je perds jamais ma confiance en toi
There'd be nothing left for me to do    Il ne me restera plus rien à faire
 
Some would say I was a lost man in a lost world    Quelque uns diront que je suis un homme perdu dans un monde perdu
You could say I lost my faith in the people on T. V.    Tu pouvais dire que j'ai perdu ma confiance en les gens à la télévision
You could say I'd lost my belief in our politicians    Tu pouvais dire que j'ai perdu ma croyance en nos politiciens
They all seemed like game show hosts to me    Ils semblent tous comme des invités à un jeu télévisés
 
If I ever lose my faith in you    Si perds jamais ma confiance en toi
There'd be nothing left for me to do    Il ne me restera plus rien à faire
 
I could be lost inside their lies without a trace    Je pourrais être perdu sans laisser de trace dans leurs mensonges
But every time I close my eyes, I see your face    Mais chaque fois que je ferme les yeux, je vois ton visage
 
I never saw no miracle of science    Je n'ai jamais vu aucun miracle de la science
That didn't go from a blessing to a curse    Qui ne va d'un bénit à un maudit
I never saw no military solution    Je n'ai jamais vu de solution militaire
That didn't always end up as something worse,    Qui se termine toujours en quelque chose de pis
 
But let me say this first    Mais laisse moi dire cela avant
 
If I ever lose my faith in you    Si je perds jamais ma confiance en toi
If I ever lose my faith in you    Si je perds jamais ma confiance en toi
There'd be nothing left for me to do    Il n'y aura plus rien à faire pour moi
There'd be nothing left for me to do    Il n'y aura plus rien à faire pour moi
If I ever lose my faith    Si je perds jamais ma confiance
If I ever lose my faith    Si je perds jamais ma confiance
If I ever lose my faith    Si je perds jamais ma confiance
If I ever lose my faith in you    Si je perds jamais ma confiance en toi

Réalisée par : Mélanie1982
Vue 35 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 14 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Siren Lorelei mardi 14 septembre 2004 - 22h20 - il y a 1760 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ahhh enfin, si elle n'éatait pas traduite, je l'aurais faite moi même...
Mais c'est chose faite, ma préférée de Sting solo...
Merci !clindoeil
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons