La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114432 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson U See de Daddy Dj


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - U See

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Daddy Dj


Plus de photos !
Toutes les chansons de Daddy Dj

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Daddy Dj

Album - Let Your Body Talk (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Let Your Body Talk (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

U See

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
U See (Tu Vois)
 
Thinking of what we lived together    Pensant à tout ce qu'on a vécu ensemble
Of all the things I gave    À tout ce que j'ai donné
You said our love will last forever    Tu disais que notre amour durerai à jamais
And by the time you left me I was like your slave    Et au moment où tu m'a quitté j'était comme ton esclave
 
The love I gave you had driven me so blind    L'amour que je t'ai donné m'a rendu si aveugle
I was just a doll you played with like a child    Je n'étais qu'une poupée avec laquelle tu jouais comme un enfant
And now that you're gone, now that you broke our affair    Et maintenant que tu es partie, maintenant que tu as cassé notre liaison
Don't count on me to look for you everywhere    Ne compte pas sur moi pour te chercher partout
 
[Chorus]    [Refrain]
You see    Tu vois
Without you baby, I feel so happy    Sans toi bébé, je me sens si heureux
You see    Tu vois
And for the first time in my life, I feel like I can be me    Et pour la première fois dans ma vie, je sens que je peux être moi
Without you baby, I feel so happy    Sans toi bébé, je me sens si heureux
You see    Tu vois
And for the first time in my life, I feel like I can be me    Et pour la première fois dans ma vie, je sens que je peux être moi
 
I trashed my memories of you    J'ai enfoui mes souvenirs de toi
Deep in a distant past    Profondement, dans un passé lointain
I moved along exactly as one do    J'ai m'en suis allé exactement comme on fait
When blues is tracking you down, you better run fast    Quand le cafard te piste, tu ferais mieux de courir vite
 
I tried to gather the ruins of my life    J'ai essayé de rassembler les ruines de ma vie
To get the pieces you cut and torn apart    D'obtenir les morceaux que tu as coupé et dechiré
So if you call me and if I'm not here    Alors si tu m'appelles et que je ne suis pas là
Don't leave no message or your number    Ne laisse pas de message, ni ton numéro
'Cause you're cleared    Car je t'ai effacé
 
[Chorus] × 2    [Refrain] × 2

Réalisée par : Transcendency
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 14 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
¤°RaMmStEiN°¤ mardi 2 novembre 2004 - 21h06 - il y a 1835 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c un peu dégeulasse pour la fille ... sinon la traduction est superclindoeil
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons