La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57278 Chansons - 112314 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Steppin' Into Heaven de R. Kelly


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Steppin' Into Heaven

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - R. Kelly


Plus de photos !
Toutes les chansons de R. Kelly

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de R. Kelly

Album - Happy People/U Saved Me (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Happy People/U Saved Me (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Steppin' Into Heaven

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips R. Kelly


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Steppin' Into Heaven (Danser Dans Le Ciel)
 
Woo ! It's the piper ya'll    Woo ! c'est le piper tous
I just wanna know what ya'll doing this weekend, uh    Je voudrais juste savoir qu'est vous allez faire ce weekend
Ah ha, I got something going down    Ah ha, J'ai quelque chse qui va venir
And I just want ya'll to be there    Et je voudrais juste que vous soyez là
To share this dream of love    Pour partagez ce rêve de l'amour
 
You're invited to come and be a part of a    Tu es invité pour venir et être une partie d'une
Celebration, on my love train    Célébration sur mon train d'amour
You don't need nothing    Tu n'as besoin de rien
Come as you are    Viens comme tu es
Just make sure when I show you love    Assure-toi juste quand je vous montre l'amour
You show love back the same    Tu renvoie de l'amour : le meme
 
Oh got my shoes, got my hat, got my suit    Oh j'ai mes chaussures, j'ai mon chapeau, j'ai mon costume
And I'm ready to go now (go now) oh yeah    Et je suis pret à partir maintenant (vas-y maintenant) oh ouais
And me and my partner look so good    Et moi et ma patenaire sommes si élégant
It's like we about to do a show now    C'est comme nous sommes en train de faire un spectacle maintenant
So if you're stepping come on down    Donc si tu danses viens ici
 
[Chorus]    [Refrain]
Grab a partner    Attrape un partenaire
Hit the dance floor    Entre sur la piste de danse
Tonight we'll be (oh)    Ce soir nous allons (oh)
Steppin' into heaven (stepping into heaven)    Danser dans le ciel (Danser dans le ciel)
Grab a Heaven    Attrape un ciel
Spin her round and round    Tourne la en rond et rond
Tonight we'll be    Ce soir nous allons (oh)
Steppin' into heaven    Danser dans le ciel
 
Congradulations if you're celebrating your anniversary    Félicitation si tu célébre ton anniversaire
Or your birthday    Ou ton anniversaire
Here by yourself, then get up and find someone ('cause)    Ici par toi meme, alors viens et cherche quelqu'un (parce que)
We don't need no reason to celebrate    Nous n'avons pas besoin de raison pour célébrer
 
Oh got my suit, got my hat, got my coat    Oh j'ai mes chaussures, j'ai mon chapeau, j'ai mon costume
And I'm ready to go now (go now) oh yeah (woah)    Et je suis pret à partir maintenant (vas-y maintenant) oh ouais (woah)
Me and my partner look so good    Et moi et ma patenaire sommes si élégant
It's like we about to do a show now    C'est comme nous sommes en train de faire un spectacle maintenant
So if you're steppin' come on down    Donc si tu danses viens ici
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Music is like    La musique est comme
Music's like a holiday (woah yeah)    La musique est comme des vacances (woah ouais)
It makes me wanna celebrate (celebrate)    Ca me donne envie de célébrer (célébrer)
Makes me wanna call somebody up    Me donne envie d'apeller quelqu'un
And tell them let's go hit the club    Et de lui dire entrons dans le club
(Everytime) evertime I hear the music (I hear the music)    (A chaque fois )A chaque fois que j'entends la musique
Woah, makes me wanna dance with somebody    Woah, donne nevie de danser avec quelqu'un
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Come on (join hands)    Viens (joignez vos mains)
Come on (join hands)    Viens (joignez vos mains)
Come on (join hands)    Viens (joignez vos mains)
Let's step into heaven    Dansons dans le ciel
Come on (join hands)    Viens (joignez vos mains)
Ooh happy people (join hands)    Ooh les gens heureux (joignez vos mains)
You (join hands)    Toi (joignez vos mains)
Come on and let somebody    Viens et laisse quelqu'un
Hey (join hands)    Hey (joignez vos mains)
Every woman (join hands)    Tout les femmes (joignez vos mains)
Every man (join hands)    Tout les hommes (joignez vos mains)
Come on    Viens
Let's step into heaven    Dansons dans le ciel
 
Grab a partner (oh)    Attrape un partenaire (oh)
Hit the dance floor    Entre sur la piste de danse
Tonight...    Ce soir...
 
Uh, ah ha    Uh, ah ha
Steppin' into heaven    Danser dans le ciel
It's the piper    C'est le piper
Your music weatherman    Votre métérologue musicien
And uh, WOW    Et uh, WOW
It's love o'clock ya'll    C'est l'heure de l'amour tous
And like I said it's gonna be a sunny day so    Et comme j'ai dit ca va etre un jour ensoiléllé
So www... happy people baby !    So www... happy people bébé !

Réalisée par : the Man
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 15 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Poèmes poème - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons