La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Top Of The World de Dixie Chicks


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Top Of The World

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Dixie Chicks


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dixie Chicks

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dixie Chicks

Album - Home (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Home (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Top Of The World

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Dixie Chicks


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Top Of The World (Sommet Du Monde)
 
I wished I was smarter    J'aurais souhaité être plus intelligent
I wished I was stronger    J'auraus souhaité être plus fort
I wished I love Jesus    J'aurais souhaité aimer Jesus
The way my wife does    Comme ma femme l'aime
I wish it had been easier    Je souhaite que cela eut été plus facile
Instead of any longer    Au lieu d'aussi long
I wished I could have stood where you would have been proud    J'aurais souhaité pouvoir rester là où tu aurais étais fier
But that won't happen now    Mais cela n'arrivera plus maintenant,
That won't happen now    Cela n'arrivera plus maintenant.
 
[Chorus]    [Refrain]
There's a whole lot of singing that's never gonna be heard    Il y beaucoup de chants qui ne seront jamais entendus
Disappearing everyday without so much as a word somehow    Disparaissant chaque jour sans tellement de mot sans savoir pourquoi
Think I broke the wings off that little song bird    Je crois que j'ai brisé les ailes de ce petit chant d'oiseau
She's never gonna fly to the top of the world right now    Elle ne volera plus vers le sommet du monde maintanant
Top of the world.    Sommet du monde.
 
I don't have to answer any of these questions    Je n'ai pas à répondre à aucune de ces questions
Don't have no God to teach me no lessons    Je n'ai pas de Dieu pour m'apprendre des leçons
I come home in the evening    Je rentre à la maison le soir
Sit in my chair    Je m'asseoie sur ma chaise.
One night they called me for supper    Une nuit ils m'ont appelé pour dîner
But I never got up    Mais je ne me suis jamais levé
I stayed right there in my chair    Je suis resté là sur ma chaise.
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I wished I'd a known you    J'aurais souhaité te connaître
Wished I'd a shown you    J'aurais souhaité te montrer
All of the things I was on the inside    Tout ce que j'avais en moi
I'd pretend to be sleeping    J'ai fait semblant de dormir
When you come in in the morning    Quand tu es venus ici le matin
To whisper goodbye,    Pour murmurer au revoir,
Go to work in the rain.    Partir travailler sous la pluie.
I don't know why,    Je ne sais pas pourquoi,
Don't know why    J'sais pas pourquoi.
 
'Cause everyone's singing    Parce-que tout le monde chante
We just wanna be heard    Nous voulons simplement être entendu
Disappearing everyday without so much as a word somehow    Disparaissant chaque jour sans tellement de mot sans savoir pourquoi
Wanna grab a hold of that little song bird    Je veux m'accrocher à ce petit chant d'oiseau
Take her for a ride to the top of the world right now    L'emmener maintenant faire un tour vers le sommet du monde.
 
Ooh, ooh    Ooh, ooh
To the top of the world ( x8 ).    Vers le sommet du monde ( x8 ).

Réalisée par : leelee
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 16 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Tifenn samedi 18 septembre 2004 - 13h45 - il y a 1878 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore the dixie chicks, merci pr la traduction
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons