La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57278 Chansons - 112312 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Hast Siempre de -T-


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Hast Siempre

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - -T-


Plus de photos !
Toutes les chansons de -T-

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de -T-

Album - So Fuck So Low (1996)

  Toutes les chansons de l'album So Fuck So Low (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Hast Siempre

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Hast Siempre (Adieu)
 
(Nas) :    (Nas) :
Hasta Siempre    Adieu
Adios baby    A jamais bébé
Good bye my beautiful    Au revoir ma belle
Hey, maybe I wasn't enough with you    Hé, peut-être que je n'étais pas assez auprès de toi
I was too busy to hold up and burgle    J'étais trop occupé à braquer et à cambrioler
I never was home and you couldn't hold on    Je n'étais jamais à la maison et tu n'as pas pu patienter
Hasta Siempre    Adieu
But why should you shot yourself    Mais pourquoi tu t'es tiré
I'd have everything gave to you    J'aurais tout donner pour toi
If only you said me the truth    Si seulement tu m'avais dis la vérité
Don't go please, I still need you    Ne pars je t'en prie, j'ai encore besoin de toi
Even though you thought against    Même si tu penses le contraire
Hasta Siempre baby    Adieu bébé
And if you look at me wrongly    Et si tu me méprise
Know that I could have die for you    Sache que j'aurais pu mourir pour toi
But this time, it was your part to die    Mais cette fois, c'était ton tour de mourir
And I can hold up it, I'm sad    Et je ne peux pas supporter ça, je suis triste
The love between us is gone away    L'amour entre nous s'est évaporé
We won't ever be together    Nous ne serons plus jamais ensemble
I'll do only fuck and I'll lost myself    Je ne ferais plus que des conneries et je m'abandonnerais
(x2)    (x2)
 
(Tim) :    (Tim) :
Hasta Siempre Sugar    Adieu chérie
I don't think you had an conscience    Je ne pense pas que tu étais consciente
When you did shoot yourself    Quand tu t'es tirée
I know you was loving about me    Je sais que tu étais amoureuse de moi
And you was sad I never been home    Et tu étais triste que je ne sois jamais là
Hasta Siempre    Adieu
I loved you and God would take you from me    Je t'aimais et Dieu a voulu te prendre à moi
Even though I'm a criminal, even though I'm a offender    Même si je suis un criminel, même si je suis un délinquant
I don't deserved to lose my girl    Je ne méritais pas de perdre ma copine
I ain't feeling today cause I question about myself    Je ne me sens pas bien aujourd'hui parce que j me pose des questions
Am I nice, am I fit to see, have I a good life    Suis-je sympa, suis-je beau à voir, ai-je une belle vie
I don't think now, everything could be delete    Je ne le pense plus, tout pourrait s'annuler
I prefer to die or be caught by the police    Je préfère mourir ou me faire choper par les flic
They are looking for me since so long    Il me recherche depuis si longtemps
And I don't have something to live now    Et je n'ai plus rien à espérer de la vie
(x2)    (x2)
 
Chorus : (Trave)    Refrain : (Trave)
Hasta Siempre    Adieu
Que vivà la revolucion    Vive la révolution
We'll all be dead one day so why not today    On mourra tous un jour alors pourquoi pas aujourd'hui
If you    Si tu
Lose some one or something that you can't live without    Perds quelqu'un ou quelque chose sans qui tu ne peux plus vivre
Trust me    Crois-moi
Don't put down the arms et be in front of you problem    N'abaisses pas les bras et fais face à tes problèmes
Come on    Viens
He lose his girl    Il perds sa copine
He cry all the day    Il pleure tout le temps
But he shouldn't shoot himself like did his love    Mais il ne devra pas se tirer comme l'a fait son amour
Yeah I said    Ouais je l'ai dis
(x2)    (x2)
 
(Nas) :    (Nas) :
Hasta Siempre    Adieu
We won't ever meet again because    On ne se reverra plus jamais parce que
You gone to heaven and I'll go to hell    T'es allé au paradis et j'irais en enfer
Like they said before    Comme ils disaient avant
I'll take the highway to hell and you taken the stairway to heaven    Je prendrais l'autoroute des enfers et tu as pris l'escalier du paradis
It's so, it's the hard life    C'est ainsi, c'est la dure vie
You was a nice and good girl, you was fit, you was all    Tu était une sympa et bonne fille, tu étais belle, tu étais tout
And I am nothing, I am bad, I am drug addict, I am alcoholic    Et je ne suis rien, je suis mauvais, je suis drogué, je suis alcoolique
I'm a holding up and you are better off me    Je suis un braqueur et tu vaut bien mieux que moi
I can shut myself up cause I say anything    Je peux fermer ma gueule car je dis n'importe quoi
I might die before you hasta siempre    J'aurais du mourir avant toi, adieu
(x2)    (x2)
 
Chorus (Tim)    Refrain (Tim)
 
Chorus (Trave) (x2)    Refrain (Trave) (x2)
 
(Nas)    (Nas)
Hasta Siempre guys    Adieu les gars
I like kill this girl    J'ai presque tué cette fille
I got to die right now    Je dois mourir au plus vite
... ...    ... ...
Hasta siempre    Hasta siempre

Réalisée par : America Vicky
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 19 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
dfk,zef dimanche 19 septembre 2004 - 13h01 - il y a 1756 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle claque cette chanson, mais alors en live, les 2 là avec Nas c'est trop de la balle!!!!!! Ouias enfin bref cette chanson elle vaut vraiment le détour.desoledesoledesoledesoledesoledesole
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Destination Rock - Rencontre gratuit - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons