![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Patrice Les sonneries de téléphone - Les concerts de Patrice |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Ancient Spirit (2000) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : Natachou Vue 65 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le vendredi 23 avril 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| °*Anna Lee Soleil*° | samedi 18 août 2007 - 14h24 - il y a 832 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
ça c'est vraiment la chanson aérienne qui te prend aux tripes...une de mes préférées du monsieur(avec "Shinin' on")... du bon p'tit reggae moderne!![]() |
||
| Natty | jeudi 9 novembre 2006 - 18h32 - il y a 1114 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Patrice... Voix de rêve, Textes magnifiques, ... Merci pour la traduction en tout cas et si qqn a Shine On My way en Live a m'envoyer ça s'rait supra Sympa d'votre part :D lovereggae18@hotmail.fr [au cas ou] Merkiiii ![]() |
||
| healit(kabaf© n4) | mercredi 19 juillet 2006 - 19h48 - il y a 1227 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Très belle traduction; chanson magnifique comportant unesagesse dans les paroles hors pair! J'adore... elle porte tellementde souvenir en plus | ||
| Polgara05 | jeudi 15 décembre 2005 - 19h49 - il y a 1442 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
KikOo! Mci pour la traduction !!! Vi moi aussi jme rejoin a vs Patrice il é super je ladOorer![]() |
||
| Roots woman | jeudi 1 septembre 2005 - 14h22 - il y a 1548 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| "shine on my way" je le voyais plutot comme "brille sur mon chemin"...non? | ||
| debon | vendredi 15 avril 2005 - 11h41 - il y a 1687 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
je sais pas comment t'as fait pour traduire ça ms bravo ! ce mec est un DIEU ses chansons sont uniques |
||
| rasta's soul's min | mercredi 12 janvier 2005 - 15h47 - il y a 1780 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Viv, le reggae, viv Patrice, et surtout viv cet chanson, c une de mes préférées... Jcompren mm pa comen on pe ne pa aimer ça... |
||
| BoB_rootsneverdie | vendredi 24 décembre 2004 - 20h36 - il y a 1798 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Reaggae girl je pense que c'est "Emporte-moi loin de la civisation babylonniene"enfin si c'est ce que ta voulu dire je sais pas bref trop bon cette chanson c'est aussi bo que du bob pour tout dire lol ![]() |
||
| la girafe tordue | mercredi 22 décembre 2004 - 22h37 - il y a 1800 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
superbe ![]() |
||
| Absolut Bob | dimanche 21 novembre 2004 - 18h15 - il y a 1832 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Merci a toi Natachou!! sans toi je seré jamai arrivé a comprendr le dixieme de tte c chansons super k fé Patrice | ||
| Cocci81269 | dimanche 17 octobre 2004 - 19h48 - il y a 1867 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Patriiiceeeee (l)(l)(l)(l)(l)![]() Euh franchement énorme Et euh tant que chui la personne n'a les paroles de Truly Majestic? J'galére a les trouver :s Bisous tt le monde ![]() |
||
| nerne | jeudi 26 août 2004 - 15h45 - il y a 1919 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Vraiment, cette chanson, elle est ENORME! | ||
| Natachou | mercredi 25 août 2004 - 20h37 - il y a 1919 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| si ta meilleur traduc jsui preneuz! car cette traduc sa fé o moin 3 fois kon me la modifi don une nana bilingue! alor si ta mieu, hesite pa |
||
| [-Alice-] | mercredi 18 août 2004 - 14h55 - il y a 1927 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Je trouve que cette interpretation n'est pas tout à fait juste, en particulier la traduction du titre, ce qui fait qu'on s'éloigne un peu de ce qu'a voulu dire Patrice... C'est bien dommage. | ||
| ruliane | jeudi 10 juin 2004 - 20h15 - il y a 1995 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| CE MECK je lador il es tro fort et il a de pur texte ce vrai ke son manke de populariter font ke lon a du mal a trouver des traduc de ses chanson dommage il en vaut vraiment la peine | ||
| Maâkha | jeudi 10 juin 2004 - 14h22 - il y a 1996 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Merci pour la traduct' je pensais vraiment pas la trouver un jour! C'est con qu'il soit pas plus connu car sa musique est vraiment trop bien!!!!!! | ||
| LittleSparrow | mardi 1 juin 2004 - 12h58 - il y a 2005 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Franchement cette chanson elle est trop belle, merci bcp bcp pr la traduc, joré jamais pensé la trouver !!![]() |
||
| Roots woman | lundi 31 mai 2004 - 21h00 - il y a 2005 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| merci pr avoir tradut cette chanson, elle est troooop belle, et la traduction est pas du tout évidente à faire...juste à la fin c "take me away from babylon civilization" c "Emporte-moi loin de la civisation babylon..." plutot.. bon c pa très important merci pr la traduc et vive le reggae!! | ||
| Natachou | vendredi 23 avril 2004 - 18h18 - il y a 2044 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| bon ba c moi ki lé traduite, ya surmen d pitite fote de traductions dc si c le k nesité pa a en fer d changemen ou a ma le dir! merci ps: je vou conseil tro ce chanteur! |
||