La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59534 Chansons - 114855 Membres - 274159 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Canadian Railroad Trilogy de Gordon Lightfoot


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Canadian Railroad Trilogy

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Gordon Lightfoot


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gordon Lightfoot

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gordon Lightfoot

Album - Lightfoot!/Way I Feel (1994)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Lightfoot!/Way I Feel (1994)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Canadian Railroad Trilogy

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Gordon Lightfoot


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Canadian Railroad Trilogy (La Trilogie Du Chemin De Fer Canadien)
 
Il fut un temps dans ce conté lointain quand le chemin de fer ne fonctionnait pas
Quand ces montagnes majestueuses étaient seuls contre le soleil
Bien avant l'homme blanc et bien avant la roue
Quand la forêt verte foncé étaient beaucoup trop silencieuse pour être vraie
Mais le temps n'a pas de commmencement et l'histoire n'a aucune limite
Quand à ce pays verdoyant, ils sont venus de partout
Ils ont navigués sur ses voies et ils ont marchés dans les grandes forêt
Et ils ont construit les mines et les usines et manifactures pour le bien de nous tous
 
Et quand les fantaisies du jeune homme changeaient au printemps
L'homme du chemin de fer devient impatient pour le son du marteau
Leurs esprits étaient débordant de vision de leur journée
Beaucoup ont perdu une fortune et gagné une dette
 
Pour qu'ils aient regardé dans le futur et qu'ont-ils vu
Ils ont vu un chemin de fer parcourir d'océan en océan
Amenant les gens au jeune pays grandissant
Tous debout à travers les ports et dans leur mains
 
Regarde ailleurs ils ont dit qu'ils ont traversés ce mauvais pays
De la rive de l'est jusqu'au bord de l'ouest
Amenant les travailleurs et montés les rails
Nous sommes arrivés pour fixer les tracks et déchirés les trails (1)
Ouvrant leur coeur laissant le sang de la vie coulé
Il est arrivé dans notre chemin parce que nous bougeons trop lantement
 
Amenant les travailleurs et montés les rails
Nous sommes arrivés pour fixer les tracks et déchirés les trails (1)
Ouvrant leur coeur laissant le sang de la vie coulé
Il faut arrivé dans notre chemin parce que nous bougeons trop lantement
Viens dans notre chemin parce que nous bougeons trop lantement
 
Derrière les Rocheuses bleues le soleil décline
Les étoiles, ils viennent volés lorsque le jour se termine
À travers la large prairie nos bien-aimés dorment
Au-delà de l'océan noir dans un endroit loin d'ici
 
Nous sommes les navvies qui travaille sur le chemin de fer
Balançant nos marteaux dans le soleil brillant et flamboyant
Vivant sur ragoût et buvant du mauvais whisky
Pliant nos vieux dos jusqu'à ce que les longues journées soient terminer
 
Nous sommes les navvies qui travaille sur le chemin de fer
Balançant nos marteaux dans le soleil brillant et flamboyant
Fixant les track et construisant les ponts
Pliant nos vieux dos jusqu'à ce que le chemin de fer soit terminer
 
Alors au-dela des montagnes et au-dela des plaines
Dans la tourbière et dans la pluie
Dessus le St-Laurent jusqu'à Gaspé
Balançant nos marteaux et dessinant nos payes
Les reconduisant et les liants en bas
Loin du bunkhouse et dans la ville
Un dollar la journée et une place pour ma tête
Un drink pour la vie et un toast pour la mort
 
Oh la chanson du futur a été chanté
Toutes les batailles ont été gagnés
Au dessus du bout des montagnes
Tout le monde à nos commandes
Nous avons ouvert le sol
Avec nos larmes et notre travail acharné
 
Il fut un temps dans ce conté lointain quand le chemin de fer ne fonctionnait pas
Quand ces montagnes majestueuses étaient seuls contre le soleil
Bien avant l'homme blanc et bien avant la roue
Quand la forêt verte foncé étaient beaucoup trop silencieuse pour être vraie
Quand la forêt verte foncé étaient beaucoup trop silencieuse pour être vraie
Et beaucoup en sont les hommes morts trop silencieux pour être vrai
 
(1) Chez moi on appelle ça aussi comme ça alors je l'ai laissé tel quel

Réalisée par : Whenever
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 24 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Whenever vendredi 24 septembre 2004 - 1h52 - il y a 1903 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est un classique du Canada anglais fait par un canadien légendaire. Bon ça parait un peu patriarchique mais je ne compte pas cette chanson là pour ça juste parce que je tenais à traduire cette magnifique chanson pour ce qu'elle est et non ce qu'elle représente. Si vous trouvez des erreurs dites-moi le!

Canadian Idol à fait cette chanson aussi pour ceux qui ne la connaisse pas.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons