La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57271 Chansons - 112302 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Chocolate Factory de R. Kelly


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Chocolate Factory

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - R. Kelly


Plus de photos !
Toutes les chansons de R. Kelly

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de R. Kelly

Album - Chocolate Factory (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Chocolate Factory (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Chocolate Factory

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Chocolate Factory (Chocolaterie)
 
(Talking)    (Parlé)
Baby,    Bébé
I never seen nobody like you    Je n'ai jamais vu quelqu'un comme toi
Huh. . You're a good friend you know You've been there for me    Huh, Tu es une bonne amie tu sais, tu as été là pour moi
From the beginning that's y i love u i mean    Depuis le début, c'est pourquoi je t'aime, je veux dire
I place none above u know what i'm sayin' ?    Je ne mets personne avant toi, tu sais ce que je veux dire ?
Anything u want u just come 2 daddy    Tout ce que tu veux?tu viens juste voir papa
Listen?    Ecoute?
 
When i discovered u i discovered a piece within    Quand je t'ai découvert, j'ai découvert un endroit à l'intérieur
A joy like no other u are my closest friend    Où il y a de la joie comme chez personne d'autre. Tu es ma plus proche amie
Girl, if u were a number you'd be a perfect 10    Miss, si je devais te noter, tu serais un 10 absolu
Right out of the blue sky u were heaven sent    Tout droit du ciel bleu, du paradis tu as été envoyé
The way we make love over and over again,    La façon dont nous faisons l'amour encore et encore
If i had 2 describe it there'd be nowhere 2 begin    Si je devais le décrire je ne saurais pas par où commencer
And im so proud 2 be our next of kin    Et je suis si fier d'être ta prochaine famille
Bring a train over me when i had no reason    Tu me fais réfléchir alors qu'il n'y a pas de raison
 
[Chorus]    [Refrain]
Ohh plenty caramel coated taffies    Ohh, des bonbons enduits de plein de caramel
Chocolate covered strawberries    Des fraises recouvertes de chocolat
Love so sweet    Un amour si doux
Ur my chocolate factory    Tu es ma chocolaterie
Gumdrops mixed with chocolate milkbars    Des gommes et des barres de chocolat au lait
There's so much variety    Il y a tellement de variétés
Love so sweet    Un amour si doux
Ur my chocolate factory    Tu es ma chocolaterie
 
Now if i could write a book on how u made me feel    Maintenant si je pouvais écrire un livre sur ce que tu me fais ressentir
The title would read a strong black man and that's for real    Le titre serait lu d'un homme noir fort, et c'est sincère
I been going round and round just like a Ferris wheel    J'ai tourné en rond encore et encore comme une grande roue
And in and out of relationships with our appeal    Concerné puis non par nos relations et notre attirance
Aint nobody else on Gods green earth for me    Mais il n'y a personne d'autre sur la verte Terre de Dieu pour moi
If we turn ourselves together well make the perfect team of dreams    Si nous nous mettons ensemble nous ferons une parfaite équipe pour rêver
Change me for the world as long as i exist    Change moi pour tout le monde, aussi longtemps que je vivrais
Always in the kitchen cookin up my favorite meal    Tu seras toujours à la cuisine me préparant mon repas favori
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Ur that puzzle piece that completes me (girl something so sweet)    Tu es la pièce du puzzle qui me complète (Miss c'est quelque chose de si doux)
Girl ur everything(girl ur everything that i need)    Miss tu es tout (Miss tu es tout ce dont j'ai besoin)
Ur my escape when i wanna be free(when i wanna be. . be free)    Tu es mon évasion quand je veux être libre (quand je veux être?être libre)
U full of plenty treats    Tu es pleine de plaisirs
(like peppers and sweet tarts big blue red hot)    (comme du poivre, de douces grosses tartes ou hot dog)
Baby you are    Bébé tu es
 
[Chorus] (X3)    [Refrain] (X3)

Réalisée par : Wild Rose
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 20 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Tia Yess lundi 15 décembre 2008 - 20h45 - il y a 207 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Génial cette chanson!
Papernb lundi 4 octobre 2004 - 14h14 - il y a 1740 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle donne faim cet chanson lol. La traduction est bien réalisée comme souvent venant de cette traductrice
Wild Rose lundi 20 septembre 2004 - 8h20 - il y a 1755 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pas évidente à traduire celle là...y doit surement y'avoir des fautes...
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Destination Rock - Parier sur le football - Paris Sportifs - Tour de France

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons