La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57268 Chansons - 112301 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Religion de -T-


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Religion

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - -T-


Plus de photos !
Toutes les chansons de -T-

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de -T-

Album - Sad Day (2003)

  Toutes les chansons de l'album Sad Day (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Religion

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Religion (Religion)
 
(Andre 3000) :    (Andre 3000) :
Ow ah uh uh    Ow ah uh uh
Hey... Outkast with -T-    Hey... Outkast avec -T-
4 guy for one song    4 gars pour une chanson
Go, go, go, go, go    Allez, allez, allez, allez, allez
Go, go, go, go, go Trave    Allez, allez, allez, allez, allez
 
(Trave) :    (Trave) :
The world is turning around one fixation    Le monde tourne autour d'une seule fixation
The world is looking at an lonely thing    Le monde regarde une seule et unique chose
But this one separate the people    Mais cela sépare les peuples
Every one is fighting in the name of God    Tout le monde se bat au nom de Dieu
Every one is fighting in the name of the same one    Tout le monde se bat au nom de la même personne
But every one think this one different and different    Mais tout le monde croit cette personne différente et différente
But God is everywhere the same so stop to fight    Mais Dieu est partout le même alors arrêtez de vous battre
No matter his face, no matter his skin, no matter his thought    On se fout de sa tête, on se fout de sa peau, on se fout de ses pensées
Cause to me, God has created the human race    Car pour moi, Dieu a crée la race humaine
But he has not face and every one are fighting    Mais il n'a pas de tête et tout le monde se bat
About a thing that is not being    Pour quelque chose qui n'existe pas
 
(Tim) :    (Tim) :
The world has turned around one fixation    Le monde a tourné autour d'une seule fixation
The world's still looking at that lonely thing    Le monde regarde toujours cette unique chose
And it all is separating all the people    Et tout cela sépare tout les peuples
Every one is fighting in your name, God    Tout le monde se bat en ton nom, Dieu
Every one is fighting though you're always the same one    Tout le monde se bat bien que tu sois toujours le même
But every one think you different and again different    Mais tout le monde te crois différent et différent à nouveau
But God, you're everywhere the same so make them stop to fight    Mais Dieu, t'es partout le même alors fais leur arrêter le combat
(And after all) No matter your face, no matter your skin, no matter your thought    (Et après tout) On se fout de ta tête, on se fout de ta peau, on se fout de tes pensées
Cause to me, you have created the human race    Car pour moi, tu as crée la race humaine
But you haven't face and everyone are fighting    Mais tu n'a pas de tête et tout le monde se bat
About you that is not being yeah    Pour toi qui n'existe pas ouais
 
(Andre 3000) :    (Andre 3000) :
You got to stop your job, god    Tu dois démissionner, dieu
If you're not capable to stop this all fighting    Si tu n'es pas capable d'arrêter tout ce monde de combattre
They are fighting for you and you don't thing    Il se batte pour toi et tu ne fais rien
Tell them that you're not    Dis-leur que tu n'existes pas
Tell them that you're not    Dis-leur que tu n'existes pas
They'll understand they fool themselves about you    Ils comprendront qu'ils se trompent sur toi
Maybe they'll stop the wars of religion    Peut-être qu'ils arrêteront les guerres de religion
Catholic, Jewish, Moslem will be together    Catholiques, Juifs, Musulmans vivront ensemble
Han han Big Boi what tell you about ?    Han han Big Boi qu'est-ce que tu en dis ?
 
(Big Boi) :    (Big Boi)
If I was God, I'd change the world    Si j'étais Dieu, je changerais le monde
But I'm not (Ha ha)    Mais je ne le suis pas (Ha ha)
If I was God, I'd tell them the truth    Si j'étais Dieu, je leur dirais la vérité
But I'm not (And I'm not anymore)    Mais je ne le suis pas (Et je ne le suis pas non plus)
No, I'm not so I would like tell him that he's bad    Non, je ne le suis pas alors je voudrais lui dire qu'il est mal
Why should him be some many one    Pourquoi devrait-il être plusieurs personne ?
Don't hide your game, the people need it    Ne cache pas ton jeu, les peuples en ont besoin
You got to do it or the people won't be there    Tu dois le faire ou les peuples n'existeront plus du tout
The earth will be soon devastated    La terre sera bientôt dévastée
I can do nothing to save it all (no you can't and I can't)    Je ne peux rien faire pour sauver tout ça (non tu ne peux pas et je ne peux pas)
See, all you created will disparate and this    Tu vois, tout ce que tu as crée disparaîtra et tout ça
Because of you (Yeah because of you)    A cause de toi (Ouais à cause de toi)
-T-... Outkast... Ever there to put up the situation    -T-... Outkast... Toujours là pour remonter la situation
 
Chorus : (x4)    Refrain : (x4)
(Trave) :    (Trave) :
We can forget the religion    Nous pouvons oublier les religions
Live in a same system    Vivre dans le même système
If God was, God would do    Si Dieu existais, Dieu le ferais
(Tim) :    (Tim) :
But people couldn't    Mais les peuples ne pourrait pas
God will be different forever    Dieu sera toujours différent
Religion will be ever the separation of peoples    La religion sera toujours la séparation des peuples
(Andre 3000) :    (Andre 3000) :
Oh We can forget the religion    Oh Nous pouvons oublier les religions
Live in a same system    Vivre dans le même système
If God was, God would do    Si Dieu existais, Dieu le ferais
(Big Boi) :    (Big Boi) :
But people couldn't    Mais les peuples ne pourrait pas
God will be different forever    Dieu sera toujours différent
Religion will be ever the separation of peoples    La religion sera toujours la séparation des peuples
 
(Trave) :    (Trave) :
I'm sure everyone dream about the peace (Yeah ! yeah ! )    Je suis sûr que chacun rêve de la paix (Ouais ! ouais ! )
But I'm sure nobody could put up this hope (No ! no ! )    Mais je suis sûr que personne ne pourrais mettre en valeur cet espoir (Non ! non ! )
They are afraid by this famous puissance    Ils ont peur de cette fameuse puissance
It's just a thought, it's just a feeling oh yeah    C'est juste une pensée, c'est juste un sentiment oh yeah
We got to do something, we got to do something    Nous devons faire quelque chose, nous devons faire quelque chose
We got to be moving, yeah be moving be moving'    Nous devons bouger, ouais bougons bougons
Save the planet, find God et tell him our story    Sauvons la planète, trouvons Dieu et racontons lui notre histoire
 
(Tim) :    (Tim) :
Give you the hand, put the hand in the hand    Donnez vous la main, prenez la main dans la main
Or put the hand in the air or put the hand on the ground    Ou levez les mains en l'air ou posez les mains au sol
Show your joy please and stop to trust this stupidity    Montrez votre joie s'il vous plaît et arrêtez de croire en cette stupidité
God isn't and also, God if you heard me I say a little fuck    Dieu n'existe pas et aussi, Dieu si tu m'entends je m'en fous bien
Cause you're not but this, you understand and I don't care    Parce que tu n'existe pas mais ça, tu l'as compris, et je m'en fous
Sing with me this chorus, yeah sing together this refrain with me    Chantez avec moi ce coeur, ouais chantez ensemble ce refrain avec moi
This tune against the wars in the world... Outkast and -T-... Together    Cet air contre la guerre dans le monde... Outkast et -T-... Ensemble
 
Chorus (x4)    Refrain (x4)

Réalisée par : dfk,zef
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 20 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
America Vicky lundi 20 septembre 2004 - 20h45 - il y a 1754 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
raaaaaaaah j'adoreuh mes 2 groupes préférés dans une chanson toute parfaite aux textes sains (enfin) et puis a l'air trop chanmé, j'adoreuh
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Paris Sportifs - Poèmes poème - Destination Rock - Tour de France

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons