La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson So Many Men (feat. Pascal Obispo) de Youssou N'Dour


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - So Many Men (feat. Pascal Obispo)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Youssou N'Dour


Plus de photos !
Toutes les chansons de Youssou N'Dour

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Youssou N'Dour

Album - Nothing's Vain (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Nothing's Vain (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

So Many Men (feat. Pascal Obispo)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
So Many Men (feat. Pascal Obispo) (Tant D'hommes)
 
I'm feel like a bird today    Je me sens comme un oiseau aujourd'hui
I'm gonna show you, I'm gonna make it    Je vais te montrer, je vais le faire
Set me free    Libère-moi
 
C'est un jour qui se lève sur si peu de liberté    C'est un jour qui se lève sur si peu de liberté
Daway daw wuti làqukaay wuti fa liberté    Je cours chercher un abri pour être libre
Tant de gestes pareils, sans cesse recommancés    Tant de gestes pareils, sans cesse recommancés
Daw naa làqu ngir nekk man wuti fa liberté    J'ai tant couru pour être libre
 
So many men...    Tant d'hommes
Look this way    Regardent par ici
So many people    Tant de personnes
There's so much to do and so much to give today    Il y tant de choses à faire et tant de choses à donner aujourd'hui
So many men...    Tant d'hommes...
Something new...    Une chose nouvelle
So many people    Tant de personnes
There's so much to see if only they'd look this way    Il y tant de choses a voir si seulement ils avaient regardé ce chemin
 
Garder les yeux ouverts sans voir de liberté    Garder les yeux ouverts sans voir de liberté
Dawa dawa dawa dawa ba génn    J'ai couru pour trouver
Wuutu leneen li gên ci man    Quelque chose de mieux pour moi
 
N'en faire jamais assez    N'en faire jaamais assez
Serait-ce trop pour essai    Serait-ce trop pour essai
Juste un peu de liberté ?    Juste un peu de liberté ?
 
Jééma xam li wawral lii, fii daal lu ko fi jar    Essayant de comprendre ce qui cause cela
Ban couleur, ban gént la    Rien n'en vaut la peine, quel couleur, quel race
 
So many men... .    Tant d'hommes... . .
Look this way    Regarde par ici
So many people    Tant de personnes
There's so much to do and so much to give today    Il y a tant de choses à faire et tant de choses à donner aujourd'hui
 
So many men... . .    Tant d'hommes
Is something new ?    Y'a t-il une chose nouvelle ?
So many people    Tant de personnes
So much to see today    Tant de choses à voir aujourd'hui
So many men... .    Tant d'hommes... .
 
Look this way (I feel like a bird today)    Regarde par ici (je me sens comme un oiseau aujourd'hui)
There's so much to give and so much to do today (I'm gonna show you, I'm gonna make it    Il y a tant de choses à donner et tant de choses à faire aujourd'hui (je vais te montrer, je vais le faire)
Set me free    Libère-moi
So many men (Will it change ? )    Tant d'hommes (Est-ce que ça changera ? )
So many people (just open your eyes)    Tant de personnes (ouvre juste tes yeux)
So many trials    Tant d'épreuves
So many places... . .    Tant de lieux... . .
Set me free    Libère-moi
I feel like a bird today    Je me sens comme un oiseau aujourd'hui
I'm gonna show you, I'm gonna make it    Je vais te montrer, je vais le faire
Set me free    Libère-moi
Just open your eyes, turn around, look this way    Ouvre juste tes yeux, tourne-toi, regarde par ici
 
(1) Désolé je ne sais pas traduire cette langue si quelqu'un pouvait m'aider
 
Se serait sympa merci.

Réalisée par : [Kurushimi]
Vue 21 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 21 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 18 sur 18 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
senegal mercredi 3 mai 2006 - 13h40 - il y a 1288 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  di moi Death-Angel
tu es senegalaise ?
MissyX_Kelilbi vendredi 5 novembre 2004 - 19h12 - il y a 1831 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vou ete tro kiffant les miss !!! ... bon @ +
Luv'Aaliyah dimanche 31 octobre 2004 - 18h52 - il y a 1836 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
MERCIIIIIIIIIIIII !
[Kurushimi] dimanche 31 octobre 2004 - 18h49 - il y a 1836 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Wesh alors si tu vx suivre liyah put your hands up merci pour ton message ma puce t la meilleure
[Kurushimi] dimanche 31 octobre 2004 - 16h38 - il y a 1836 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ms moi ossi je vous aimeeeeeeee toutes mes ptite puceuh à moi et rien ka moi !!!!!languetelephone je vous adoreuh pcq c super sympa pr votre soutien et surtt vs liyah messydi et ange amourkisskiss
Luv'Aaliyah dimanche 31 octobre 2004 - 15h46 - il y a 1836 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Whouaaaaaaaaaaaaaaaaaa c'est qui il y a enormement d'amour icii ! lol

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 31 octobre - 15h55]
MissyX_Kelilbi dimanche 31 octobre 2004 - 15h37 - il y a 1836 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi oci je vs aime tous !! kiss
[Kurushimi] dimanche 31 octobre 2004 - 14h15 - il y a 1837 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol merci ma puce merci a vous tousss je suis emue emu lolsourire
alllllez je vous aime tousss amour
kissssss kisskisskiss
Luv'Aaliyah dimanche 31 octobre 2004 - 14h12 - il y a 1837 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bah mnt ta trad' elle est PARFAITE ! langue
[Kurushimi] dimanche 31 octobre 2004 - 14h10 - il y a 1837 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci bocou messy di
MissyX_Kelilbi dimanche 31 octobre 2004 - 0h47 - il y a 1837 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ch8 senef donc......... pour tt te dire youssou chante en wolof un dialecte du senegal il dit:je cour chercher un abripour etre libre
j'ai tant couru pour etre libre
j'ai couru pour trouver kelkechose de mieu pour moi
essayan de comprendre ce qui cause ceci, rien nen vau la peine kel couleur kel race
( je lai mi par lordre des phrases de you) sinon ta trad estlolet chapo bas pour toi !!!!rock
*AnGe* mardi 26 octobre 2004 - 16h23 - il y a 1841 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Félicitation ma puce!!!!!kissC'est très bien!!!!
[Kurushimi] vendredi 22 octobre 2004 - 18h19 - il y a 1845 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bon ben alors ma trad' vs a pas plu? ecrivez des remarkes c fvanche si vs laimez ecrivez des remarkes osssi !!! loool
kisseuhhhh!!!!
[Kurushimi] vendredi 24 septembre 2004 - 18h49 - il y a 1873 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c pa en arabe c ds un dialecte dafrike noir mici
¤°Ornella°¤ jeudi 23 septembre 2004 - 13h05 - il y a 1875 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oué c bien mé pk t'a pa tradui lé paroles en arabe ??
[Kurushimi] mercredi 22 septembre 2004 - 19h13 - il y a 1875 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merciiiiiiiiiii maaaaaaaa puceeeeeeeeeeeeeeeeee merci a ttle mondeeeeeeeeeeeeeee de mavoir soutenu et surtt toiiiiiiiiiiiiiiiii maaaaaaaaa liyaaaaaahhhhhhhhhhhhhhh aa moiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
lol kisssssssssssskiss
[Kurushimi] mardi 21 septembre 2004 - 20h19 - il y a 1876 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'espere ke sa vs plaira excuser moi pr les faute kil y a p-e (c ma premiere traduction donc) et faite moi par des faute sil vs plai pr ke je puisse la corriger merci
(cassegrain) ke d'émotion .... emu lol !!!!
et dites moi votre avis ossi sur la song et sur moi par rapport a ma trad
MERCI A TOUSSSSSS !!!!!!!!!!!!!!!!!!! je vous adore et en particulier UMA, CHAD ET MA PUCE A MOI LIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHH OUAAAAAIIIIIII ET OSSI ANGEEEEE ET PLEIN DOTRE comme VAMPIRELLA PALMICE ARMELL VON DRACULA ET TT amour JE VOUS ADOREEEEEE
Luv'Aaliyah mardi 21 septembre 2004 - 20h16 - il y a 1876 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est super pr une 1ere traduction !
Kiss à toi my sista ! clindoeil
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons