La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Would Stay de Krezip


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Would Stay

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Krezip


Plus de photos !
Toutes les chansons de Krezip

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Krezip

Album - Nothing Less (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Nothing Less (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Would Stay

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Would Stay (Je Voudrai Rester)
 
If this is true, I thought then, what will I think ?    Si cela est vrai, pensais-je, à quoi penserai-je ?
Will I stay or rather have a get away ?    Resterai-je ou plutôt partirai-je ?
I'm scared that I won't find a thing.    J'ai peur de ne pas trouver une solution
And afraid that I'll turn out to be alone.    Et effrayée de me retrouver seule
But I.    Mais je
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I have to learn, have to try, have to trust I have to cry.    Je dois apprendre, je dois essayer, je dois avoir confiance, je dois pleurer
Have to see, have to know that I can be myself.    Je dois voir, je dois savoir si je peux être moi-même
 
And if I could, I would stay.    Et si je pouvais, je resterai
And if they're not, not in my way.    Et s'ils ne restent pas, il n'en ait pas question
I'll stare here in the distance.    D'ici, je regarderai au loin
But I'll grow up to be just like you, yeah.    Mais je grandirai pour te ressembler, ouai
I'll grow up to be just like you, yeah.    Je grandirai pour te ressembler, ouai
 
I see it all I'm sure but do I know what's right ?    Je vois tout, j'en suis sûre, mais est-ce que ce que je sais est-il vrai ?
I thought I knew, but it turns out the other way.    Je pensais le savoir, mais d'un autre côté
I am scared that I won't find a thing and afraid that I'll turn out to be alone.    J'ai peur de ne pas trouver une solution et effrayée de me retrouver seule
But I.    Mais je
 
[Chorus]    [Refrain]
 
If I could, I would stay.    Si je pouvais, je resterai
And if they're not, not in my way.    Et s'ils ne restent pas, il n'en ait pas question
I'll stare here in the distance.    D'ici, je regarderai au loin
But I'll grow up to be just like you, yeah.    Mais je grandirai pour te ressembler, ouai
I'll grow up to be just like you.    Je grandirai pour te ressembler
 
I want to tell you.    Je veux te dire
Why would I try to ?    Pourquoi n'essaierai-je pas ?
You are all that I can see now.    Tu es tout ce que je voudrai voir maintenant
Why would I try to ?    Pourquoi n'essaierai-je pas ?
 
And I want to tell you.    Je veux te dire
Why would I try to ?    Pourquoi n'essaierai-je pas ?
You are all I can see now.    Tu es tout ce que je voudrai voir maintenant
I know I'll try to.    Je sais que j'essaierai
 
[Chorus]    [Refrain]
 
If I could, I would stay, yeah    Si je pouvais, je resterai, ouai
And if they're not, not in my way, yeah.    Et s'ils ne restent pas, il n'en ait pas question
I'll stare here in the distance.    Je regarderai au loin
But I'll grow up to be just like you, yeah.    Mais je grandirai pour te ressembler, ouai
I'll grow up to be just like you, yeah.    Je grandirai pour te ressembler, ouai
Like you.    Comme toi

Réalisée par : I love rock
Vue 24 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 26 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
héhé mercredi 21 décembre 2005 - 0h19 - il y a 1421 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop trop trop jolie elle me rappelle plein de souvenirs j en ai la larme a l'oeilyeux emu
-_-' vendredi 6 mai 2005 - 10h55 - il y a 1649 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  amour j'aime cette chanson
pleure el fai pleurertriste
huh
Joon dimanche 19 décembre 2004 - 14h58 - il y a 1787 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ohhh trop trop trop belle
rien n'a direemu
maella dimanche 7 novembre 2004 - 22h48 - il y a 1829 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ke de souvenirs... cette chanson est vraiment trop belle emu
°°*Nirvana4ever!*°° lundi 4 octobre 2004 - 21h10 - il y a 1863 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
MA-GNI-FIQUE... Rien d'autre à ajouter amouramouramouramouramour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons