La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114493 Membres - 273256 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Holding You de Dru Hill


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Holding You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Dru Hill


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dru Hill

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dru Hill

Album - Enter The Dru (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Enter The Dru (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Holding You

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Holding You (T'enlacer)
 
(check it out)    (Ecoute ça)
I can't remember why we fell apart    Je n'arrive pas à me souvenir pourquoi nous nous sommes éloignés
Or even how the arguments all start    Ou même comment toutes ces disputes ont commencé
I got this crazy thought running through my head    J'ai cette pensée un peu folle dans ma tête
You keep insisting on convincing me that nothing has changed    Tu continues d'insister pour me convaincre que rien n'a changé
And keep on telling me I'm tripping but its not a game    Et ne cesse de me dire que je délire mais ce n'est pas un jeu
(Be)cause something is different when I'm in it, it don't feel the same    Car quelque chose est différent quand je suis dedans, je ne ressens pas la même chose
I keep on picturing another nigga (has) been holding you    Je n'arrête pas d'imaginer qu'un autre mec t'as enlacée
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I feel somebody has been touching you    Je sens bien que quelqu'un t'as touchée
In fact I know somebody has been kissing you    En fait je sais que quelqu'un t'as embrassée
Do you wanna tell me who has been loving you, loving you    Veux-tu me dire qui t'as aimée, t'as aimée
Holding you, I don't know why I've been trusting you    T'as enlacée, je ne sais pas pourquoi je t'ai fais confiance
Only did what I'm supposed to do    Je n'ai fais que ce que j'étais censé faire
I don't know how I've been such a fool for loving you    Je ne sais pas pourquoi j'ai été assez bête pour t'aimer
 
It never really mattered too much to me    Je n'y avais jamais vraiment pensé (avant)
I guess I was too blind and I could not see    C'est sûrement que je me voilais la face et je n'ai pas pu comprendre
The message in the words that I heard you say    Le message (qu'il y avait) dans ce que tu me disais
That you're unhappy and you think you need some time away    Le fait que tu ne sois pas heureuse et que tu aies besoin d'une pause
These things just happen but I know they don't happen that way    Ce genre de choses arrivent, mais je sais qu'elles n'arrivent pas comme ça
I try to understand because I love you    J'essaie de comprendre car je t'aime
But I keep on thinking that another nigga (has) been holding you    Mais je ne peux que penser qu'un autre mec t'as enlacée
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(check it ou, check it out)    (écoute ça, écoute ça)
(Jazz) Come on, pick up the phone, Shelly    (Jazz) Allez, décroche, Shelly
(Shelly) Hello    (Shelly) Salut
(Jazz) Yeah what (are) you doing ?    (Jazz) Ouais, qu'est-ce que tu fais ?
(Shelly) baby I think about you    (Shelly) Je pense à toi chérie
(Jazz) Oh, yeah ?    (Jazz) Ah oui ?
Did you think about me    Et tu pensais à moi
When you was with your girlfriends creeping ?    Quand tu t'éclaitais avec tes copines ?
(Shelly) What ?    (Shelly) Quoi ?
(Jazz) And you was at the club straight freaking    (Jazz) Et que tu faisais la folle en boite
(Shelly) That wasn't me    (Shelly) C'était pas moi
(Jazz) What am I supposed to do    (Jazz) Je suis censé faire quoi ?
Tell me how could you be thinking about me    Dis moi comment aurais-tu pu penser à moi
I saw him in the bedroom baby    Je l'ai vu dans la chambre chérie
(Shelly) Whatever    (Shelly) tu dis n'importe quoi
(Jazz) I'm looking through the window, don't you play me    (Jazz) Je regarde par la fenêtre, ne te moques pas de moi
(Shelly) Hold up ! Where you at ?    (Shelly) Attends ! Où es-tu ?
(Jazz) Baby won't you tell the truth    (Jazz) Chérie, tu vas me dire la vérité ?
(Shelly) I am    (Shelly) Je le fais
(Jazz) (be)cause I ain't tripping and I know that nigga (has) been holding you    (Jazz) Car je ne me trompes pas et je sais que ce mec t'as enlacée
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Why, why, why, tell me why, why    Pourquoi(x3), dis moi pourquoi(x2)
Why, why, why, why, why    Pourquoi(x5)
Tell me why, why, why    Dis moi pourquoi(x3)
Holding you baby    T'enlacer chérie
(I)shouldn't (have) been trusting you    Je n'aurais pas dû te faire confiance
I was your fool, yes I was    J'ai été ton idiot, oui je l'ai été
Yes I was    Oui je l'ai été
I won't be your fool no more    Je ne serais plus jamais ton idiot
No more baby    Plus jamais chérie
(Check it out, check it out)    (Ecoute ça, écoute ça)

Réalisée par : stefty
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 1 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
@LoNzO samedi 12 août 2006 - 23h48 - il y a 1190 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette musik elle est fatal vrément parfaite je la kiffe tro forte les Dru hill sont tro fort elle me rapelle tro de bon souvenir
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - jeux de fille - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons