La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59272 Chansons - 114530 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Die Like This de Fuel


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Die Like This

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Fuel


Plus de photos !
Toutes les chansons de Fuel

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Fuel

Album - Natural Selection (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Natural Selection (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Die Like This

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Die Like This (Mourir Comme Ça)
 
The angels cry tonight    Les anges pleurent cette nuit
As the rain washed that lonely place    Comme la pluie lavait ce lieu isolé
From their eyes    De leurs yeux
And softly as she said    Et doucement comme elle disait
You know our hearts will never get    Tu sais que nos coeurs ne resteront jamais
Out alive    Vivants dehors
She made no sound    Elle n'émettait aucun son
Then good bye    Puis aurevoir
She said love don't call me again    Elle disait que l'amour ne m'appelera plus
I never want to cry like this    Je n'ai jamais voulu pleurer comme ça
Die like this    Mourir comme ça
No more favors my old friend    Pas plus de faveurs de mes vieux amis
I never want to cry like this    Je n'ai jamais voulu pleurer comme ça
Die like this    Mourir comme ça
And so we danced alone    Et alors nous dansions seuls
But pain is always so betrayed    Mais la douleur est toujours si traître
With our eyes    Avec nos yeux
But I know now    Mais je sais maintenant
On hearts the faithless can't rely    D'expérience que l'on ne peut pas compter sur l'infidélité
Do dreams make no sound    Faire des rêves sans émettre de son
As they die    Pendant qu'ils meurent
 
[Chorus]    [Refrain]
Remember the nights    Souviens-toi des nuits
By the river side    Au bord de l'eau
No secrets from our sins    Sans secrets pour nos pêchés
And the world would not subside    Et le monde ne se calmera pas
And the worst thing    Et la pire chose
Is knowing    Et de savoir
That I'll survive    Que je survivrais

Réalisée par : *Belle-g*
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 22 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
*Belle-g* mercredi 22 septembre 2004 - 12h42 - il y a 1882 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oh chuis dsl!! si tu veux je recommence à traduire les song 2 something like human! oops, je viens d'en mettre une autre de natural selection! sinon merci pr le compliment 'bonne trad', venant 2 ta part ça me touche énormément, lol
ChesterB mercredi 22 septembre 2004 - 12h32 - il y a 1882 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Eh ! Tu t'occupes de Something Like Human toi ! lol non je plaisante bonne trad d'ailleurs j'avais la flemme de la faire celle-là !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons