La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Secret Girl de Sonic Youth


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Secret Girl

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sonic Youth


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sonic Youth

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sonic Youth

Album - Evol (1986)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Evol (1986)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Secret Girl

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Secret Girl (Fille Secrète)
 
[Kim]    [Kim]
My mother used to say    Ma mère avait l'habitude de me dire
"you're the boy that can enjoy invisibility"    "Tu es le garçon qui peut profiter de l'invisibilité"
I am a boy that can enjoy invisibility    Je suis le garçon qui peut profiter de l'invisibilité
 
Close your eyes, make a wish    Ferme tes yeux, fait un voeux
Cross yourself, see yourself    Recourbe toi, regarde toi
Feel yourself, scream once more    Eprouve toi, crit encore une fois
Move yourself, across the floor    Bouge toi, sur le sol
Burn inside, between two walls    Bûle interieurement, entre deux murs
 
The advertisement's saying, that pleasure's ever lasting    La publicité dit, que toutes les bonnes choses ont une fin
Come touch me    Vient me toucher
 
The advertisement's saying, that pleasure's ever lasting    La publicité dit, que toutes les bonnes choses ont une fin
Must be dead and gone to heaven    Etre mort et aller au paradis
Come and touch me here    Viens et touche moi ici
So I know, that I'm, not there    Donc je sais, je ne suis, pas là

Réalisée par : [__PeU iMpOrTe__]
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 22 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons