La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114432 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Heavy Cloud But No Rain de Sting


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Heavy Cloud But No Rain

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sting


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sting

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sting

Album - Ten Summoner's Tales (1993)

Toutes les chansons de l'album Ten Summoner's Tales (1993)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Heavy Cloud But No Rain

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Heavy Cloud But No Rain (Gros Nuages Mais Pas De Pluie)
 
Turned on the weather man just after the news    J'allume la télévision pour voir monsieur météo
I needed sweet rain to wash away my blues    J'ai besoin d'une douce pluie pour emporte ma mélancolie
He looked at the chart but he look in vain    Il a regardé le graphique mais il regarde en vain
Heavy cloud but no rain    Gros nuages mais pas de pluie
 
Back in time with Louis XVI    Retour à Louis XVI
At the court of the people he was number one    Il était le numéro un de sa cours
He'd be the bluest blood they'd ever seen    Il était le sang bleu le plus bleu qu'ils avaient jamais vu
When the king said hi to the guillotine    Quand le roi a dit bonjour a la guillotine
The royal astrologer was run out of breath    L'astrologue royal a couru à perde haleine
He thought that maybe the rain would postpone his death    Il pensait que la pluie postposerai peut-être sa mort
He look in sky but he look in vain    Il a regardé dans le ciel mais il a regardé en vain
Heavy cloud but no rain    Gros nuages mais pas pluie
 
Well the land was cracking and the river was dry    Bien, le pays se fissurait et la rivière était sèche
All the crops were dying when they ought to be high    Toutes les cultures étaient mourantes quand elles devaient être hautes
So to save his farm from the banker's draft    Alors pour sauver sa ferme de la banqueroute
The farmer took out a book on some old witchcraft    Le fermier a sorti un livre sur les sorcelleries anciennes
He made a spell and a potion on a midsummer's night    Il a fait une formule et une potion en une nuit de mi-été
He killed a brindled calf in the pale moonlight    Il a tue u veau moucheté dans la lueur pâle de la lune
He prayed to the sky but he prayed in vain    Il a prié le ciel mais il a prié en vain
Heavy cloud but no rain    Gros nuages mais pas de pluie
 
Heavy cloud but no rain    Gros nuages mais pas de pluie
The sun won't shine till the clouds are gone    Le soleil ne brillera pas tant que les nuages ne seront pas partis
The clouds won't go till their work is done    Les nuages ne partiront pas tant que leur travail ne sera pas achevé
And every morning you'll hear me pray    Et tous les matins, vous m'entendrez prier
If only it would rain today    Si seulement il pouvait pleuvoir aujourd'hui
 
I asked my baby if there'd be some way    J'ai demandé à mon bébé s'il y a avait moyen
She said she'd save her love for a rainy day    Elle a dit qu'elle avait sauvé son amour pour un jour de pluie
I look in the sky but I look in vain    J'ai regardé le ciel mais j'ai regardé en vain
Heavy cloud but no rain    Gros nuages mais pas de pluie

Réalisée par : Mélanie1982
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 22 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons