La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114422 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson You Get Me de Zoegirl


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - You Get Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Zoegirl


Plus de photos !
Toutes les chansons de Zoegirl

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Zoegirl

Album - Different Kind Of Free (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Different Kind Of Free (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

You Get Me

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Zoegirl


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
You Get Me (Tu M'as)
 
Wonderful    Merveilleux
Is what i percieved    C'est ce que j'ai remarqué
This life would be    Cette vie serait
Pain and problem free    Libre des douleurs et des problèmes
But over time    Mais pendant ce temps
I found reality    J'ai trouvé la réalité
And through it all i see    Et à travers ça, tout ce que j'ai vu
That you're the only one who gets me    C'est que tu es le seul qui m'as
 
[Refrain]    [Refrain]
I may be missunderstood 'cause i wouldn't ever fake it    J'ai peut être manqué de comprendre parce que je ne ferais pas semblant
You're the only one who understands my pain    Tu es le seul qui comprend ma douleur
Cause you get me    Parce que tu m'as
Doesn't matter what they do what they think what they say    Peut importe ce qu'ils font ce qu'ils pensent ce qu'ils disent
At the end of the day i'm okay anyway    à la fin de la journée je suis bien de toute façon
'cause LORD you get me    Parce que Seigneur tu m'as
 
No more tears    Pas plus de larmes
It's a silent night    C'est une nuit silencieuse
You're broken down on fear    Tu t'effondres dans la peur
'cause you remain in all of me    Parce que tu es en tout de moi
You know me better than i know myself    Tu me connais mieux que je ne me connais moi-même
The key to my security    La clef de ma sécurité
There is no one else who gets me    Il n'y a personne d'autre qui m'as
 
[Chorus]    [Chorus]
 
I don't care what the world may say    Je ne fais pas attention à ce que le monde dira
I hear you calling my name    Je t'entends appeler mon nom
And i reach for you reach for you    Et je tends le bras vers toi, tends le bras vers toi
There is nothing that i'd rather do    Il n'y a rien que je ferais plutôt
Than just worship you, LORD    Que de T'adorer, Seigneur
I'm going to worship you    Je vais T'adorer, Seigneur
Worship you    T'adorer
 
I'm okay (x4)    Je suis bien (x4)
Yeah    Yeah
I'm okay (x6)    Je suis bien (x6)
Yeah    Yeah
I'm okay (x2)    Je suis bien (x2)
Yeah    Yeah
I'm okay (x4)    Je suis bien (x4)
 
[Chorus]x2    [Refrain]x2
 
I'm okay (x4)    Je suis bien (x4)
Yeah    Yeah
I'm okay (x6)    Je suis bien (x6)
Yeah    Yeah
I'm okay (x2)    Je suis bien (x2)
Yeah    Yeah
I'm okay (x4)    Je suis bien (x4)
 
You understand me    Tu me comprends
So completely    Tellement complètement
Now i am free    Maintenant je suis libre
LORD you get me    Seigneur tu m'as
 
You understand me    Tu me comprends
So completely    Tellement complètement
Now i am free    Maintenant je suis libre
LORD you get me    Seigneur tu m'as

Réalisée par : Hope
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 22 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
jewele vendredi 29 juillet 2005 - 15h14 - il y a 1565 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop bien lolemu
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons