La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59390 Chansons - 114686 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Backbone Practise de Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Backbone Practise

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows

Album - La Chambre D'Echo (where The Dead Birds Sing) (2004)

Toutes les chansons de l'album La Chambre D'Echo (where The Dead Birds Sing) (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Backbone Practise

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Backbone Practise (Backbone Practise)
 
(Un désagréable souvenir dans un service de pathologie souterrain)
 
Nous entrons dans le bloc opératoire de l'une de nos morgues habituelles :
Les élèves infirmières font un bruit épouvantable,
Les échos de leurs voix aiguës résonnent bruyamment contre le carrelage blanc des murs.
J'improvise un malaise en m'effondrant et murmure : " Oh, je ne pourrais pas supporter ces voix plus longtemps ! "
 
La petite araignée invertébrée, qui en réalité est un chien,
S'est blessée&#8230 ; ; - il semble que cela ait un rapport avec son dos ;
Elle en a peut-être besoin d'un autre ? Quelqu'un lui a peut-être fait du mal ?
Sans son corps, elle est uniquement faite de pattes&#8230 ; ;
Comme une petite croix brisée, un minuscule crucifix.
Avec une grande prudence, telle une feuille morte dans le vent,
Elle s'avance avec raideur sur la paume de ma main droite,
Tout en effleurant l'entaille qui remplace mon doigt.
 
Je la livre aux infirmières, et l'une d'elle, sous la direction du professeur,
Exécute avec précision l'opération, une opération pour laquelle je serai totalement incompétent.
Un jour ou l'autre, chacun ici devra effectuer cet exercice seul.
Car c'est en effet le seul moyen d'apprendre et d'enrichir son savoir et son expérience,
Ce qui nous permettra au final d'atteindre la perfection&#8230 ; ;
-Oui, cela n'est pas à prendre à la légère, car toute cette responsabilité entraîne forcément du stress et de la peur.
 
L'opération de la minuscule araignée se déroule sur une table,
Décorée comme une petite forêt de fourrés et de sapins.
Et sur la droite, les expressions et les scintillantes lumières des instruments apparaissent.
 
Laissez-moi maintenant faire le point sur ce qui se produisit juste avant tout cela :
 
Un éléphant se trouve sur le toit plat d'une haute cathédrale&#8230 ; ; très près du bord.
" Sers-toi de sa queue pour descendre, comme si tu te tenais à une corde !
Aies confiance, tu peux me croire, il te soutiendra ! "
Mais l'éléphant n'est pas bien ancré au sol ;
C'est vrai, il est sûrement décidé à me tenir,
Il fait peut-être tout ce qui est en son pouvoir pour m'empêcher de tomber,
Et pour éviter lui-même de chuter dans les profondeurs&#8230 ; ;
Mais à mon avis tout cela a assez duré.
Est-ce vraiment une pure question de confiance ? ! ?
 
Alors que le métro parcoure le tunnel, nous regardons par la fenêtre.
Un homme, qui a déjà passé le test de l'éléphant avec succès, dit :
" La peur doit être surmontée, mon garçon !
Celles qui nous atteignent ne sont pour la plupart que d'anciennes Peurs au sujet de la Mort ! "

Réalisée par : aenima
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 24 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Deadgirl vendredi 3 juin 2005 - 19h07 - il y a 1638 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ich liebe diese liedemu
Vicomtesse vendredi 20 mai 2005 - 8h31 - il y a 1653 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
belle histoire pour une belle chanson!!
aenima vendredi 24 septembre 2004 - 0h52 - il y a 1891 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
traduction faite à partir des paroles en anglais et de la traduction allemande faite par sopor

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons