La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Peace de R. Kelly


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Peace

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - R. Kelly


Plus de photos !
Toutes les chansons de R. Kelly

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de R. Kelly

Album - Happy People/U Saved Me (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Happy People/U Saved Me (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Peace

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Peace (Paix)
 
(Peace) it's what I pray for    (la Paix)C'est ce que je prie
(Peace) oh my    (la Paix)oh mon dieu
(Peace)    (la Paix)
(Peace) all around the world    (la Paix)partout dans le monde
(Peace) it's what I pray for    (la Paix)C'est ce que je prie
(Peace) oh my    (la Paix)oh mon
(Peace)    (la Paix)
(Peace) hurry    (la Paix)dépêche
 
Come on in this house children    Rentre dans cette maison (Eglise), enfant
The war has started    La guerre a commencé
Light the candles right now    Allume les bougies maintenant
It's about to be darkness, oh yeah    Il commence à faire sombre, oh ouais
There's no telling when the sun will shine again, no    Il n'y a rien qui dit que le soleil brillera à nouveau, non
When it's over, there's a question asked    Quand est-ce que ce sera finit ? c'est une question posée
Who wins ? Who wins ?    Qui gagne ? qui gagne ?
 
Spirit    L'Esprit
Through the land    Dans le pays
Spirit of peace    L'esprit de la paix
Oh yes    Oh oui
Spirit move    Le mouvement d'esprit
Oh move    Oh mouvement
Oh yeah    Oh ouais
Heaven send down    Le ciel l'envoie ici-bas
 
(Peace) it's what I praye for    (la Paix)C'est ce que je prie
(Peace) oh my    (la Paix)oh mon
(Peace)    (la Paix)
(Peace) all around the world    (la Paix)partout dans le monde
(Peace) it's what I prayer for    (la Paix)C'est ce que je prie
(Peace) oh my    (la Paix)oh mon
(Peace)    (la Paix)
(Peace) hurry    (la Paix)dépêche
 
Turn your head, close your eyes    Tourne la tête, ferme les yeux
There's people out there dying, oh    Il y a des gens dehors mourrant, oh
With so much wealth in the land    Avec tellement de richesse dans le pays
Why is this land starving ?    Pourquoi ce pays meurt de faim ?
As I look over this place    Quand je regarde cette endroit
There's so much hatred    Il y a tellement de haine
If I could I'd pack my bags    Si je pouvais je plierais bagages
And hitch hike to heaven    Et partirait en randonnée vers le ciel
 
Spirit move    Le mouvement d'esprit
Oh move    Oh mouvement
Spirit move    Le mouvement d'esprit
All through the land    Dans tout le pays
Won't you move    Ne veux-tu pas bouger
Oh move, oh move, oh move    Oh bouge, oh bouge, oh bouge
Oh move, yeah    Oh bouge, ouais
This is what I prayer for    C'est ce pourquoi je prie
 
(Peace) for peace    (la Paix)pour la paix
(Peace) all around the world    (la Paix)partout dans le monde
(Peace) woah    (la Paix)woah
(Peace) I prayer for peace    (la paix)je prie pour la paix
(Peace) oh peace    (la paix)oh la paix
(Peace) oh peace    (la paix)oh la paix
(Peace) heaven shine your light    (la paix)le ciel fait briller ta lumière
 
(Shine your light on me)    (fait briller ta lumière sur moi)
(Shine your light on me) let it shine    (fait briller ta lumière sur moi)laisse la briller
(Shine your light on me) oh    (fait briller ta lumière sur moi)oh
(Shine your light on me) shine your light    (fait briller ta lumière sur moi)fait briller ta lumière
(Shine your light on me) on me    (fait briller ta lumière sur moi)sur moi
(Shine your light on me) for the World    (fait briller ta lumière sur moi)pour le monde
(Shine your light on me) to see (pray for me... )    (fait briller ta lumière sur moi)pour voir (prie pour moi... )
(Shine your light on me) let it shine    (fait briller ta lumière sur moi)laisse la briller
(Shine your light on me) real bright    (fait briller ta lumière sur moi)vraiment brillant
(Shine your light on me) through the day    (fait briller ta lumière sur moi) de jour
(Shine your light on me) through the night    (fait briller ta lumière sur moi) comme de nuit
And send us your peace    Et envoie nous ta paix
 
(Peace) that's what I prayer for    (la Paix)C'est ce que je prie
(Peace) oh my    (la Paix)oh mon dieu
(Peace) oh    (la Paix)oh mon dieu
(Peace) all around the World    (la Paix)partout dans le monde
(Peace) it's what I prayer for    (la Paix)C'est ce que je prie
(Peace) peace    (la Paix)la paix
(Peace) peace    (la Paix)la paix
(Peace) all around the World    (la Paix)partout dans le monde
 
(Peace) peace for the children    (la paix) la paix pour les enfants
(Peace) peace for the land    (la paix) la paix pour le pays
(Peace) peace for all women    (la paix) la paix pour toutes les femmes
(Peace) and peace for all men    (la paix) et la paix pour tous les hommes
(Peace) put peace in our hearts    (la paix) prenons la paix dans nos coeurs
(Peace) let us know you care    (la paix) dis-nous que tu t'en soucis
(Peace) take the storm away    (la paix) éloigne l'orage
(Peace) send your peace everywhere (shine your light on me)    (la paix) répand ta paix partout (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) in the valleys (shine your light on me)    (la paix) dans les vallées (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) on the land (shine your light on me)    (la paix) dans le pays (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) in the homes (shine your light on me)    (la paix) dans les maisons (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) oh yeah (shine your light on me)    (la paix) oh ouais (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) in Somalia (shine your light on me)    (la paix) en Somalie (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) Liberia (shine your light on me)    (la paix) en Libérie (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) Etheopia (shine your light on me)    (la paix) en Ethiopie (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) all of Africa (shine your light on me)    (la paix) pour nos soldats (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) our soldiers (shine your light on me)    (la paix) les prisons (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) prisons (shine your light on me)    (la paix) les nations (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) the nations (shine your light on me)    (la paix) la religion (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) religion (shine your light on me)    (la paix) les églises (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) the churches (shine your light on me)    (la paix) la communauté (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) the community (shine your light on me)    (la paix) la justice (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) justice (shine your light on me)    (la paix) la paix (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) peace (shine your light on me)    (la paix) puis pour nous-mêmes (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) then ourselves (shine your light on me)    (la paix) la paix pour les guerres (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) peace for wars (shine your light on me)    (la paix) la paix dans les couples (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) peace in relationships (shine your light on me)    (la paix) la paix dans le quartier de nos frères (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) peace in the brother hood (shine your light on me)    (la paix) oh la paix (fait briller ta lumière sur moi) (pour les cieux)
(Peace) oh peace (shine your light on me) (for heavens)    (la paix) oh la paix (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) oh peace (shine your light on me)    (la paix) oh la paix (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) oh peace (shine your light on me)    (la paix) oh la paix (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) oh peace (shine your light on me)    (la paix) oh la paix (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) oh peace (shine your light on me) (for heavens)    (la paix) oh la paix (fait briller ta lumière sur moi) (pour les cieux)
(Peace) oh peace (shine your light on me)    (la paix) oh la paix (fait briller ta lumière sur moi)
(Peace) oh peace (shine your light on me)    (la paix) oh la paix (fait briller ta lumière sur moi)
 
(Shine your light on me) oh heaven (send your peace down to me)    (fait briller ta lumière sur moi)oh le ciel (envoie ta paix sur moi)
(Shine your light on me) your peace    (fait briller ta lumière sur moi) ta paix
(Shine your light on me) for heaven (send your peace down to me)    (fait briller ta lumière sur moi)pour le ciel (envoie ta paix sur moi)
(Shine your light on me) your peace    (fait briller ta lumière sur moi) ta paix
(Shine your light on me) your peace    (fait briller ta lumière sur moi) ta paix
(Shine your light on me) for heaven    (fait briller ta lumière sur moi) pour le ciel

Réalisée par : **Ginuwine & Tamia**
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 22 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Kells jeudi 23 juin 2005 - 15h30 - il y a 1602 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  when it's over there is a question asked , who wins?
a mon avis ca veut plutot dire , "quand c fini il y a une question : qui a gagné?"
c dans le sens que la seule chose qui importe c de savoir le vainqueur et non de la misere de la population civile qui souffre..
mede01 samedi 16 avril 2005 - 21h49 - il y a 1670 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  7 cette chanson est une source d'inspiration pour ceux ki croit a un monde de paix, moi je l'écoute en boucle et j'invite tout le monde a l'écouter attentivement.
Merci kells you're the greatest!!!!!!!!!!
xty dimanche 2 janvier 2005 - 11h49 - il y a 1774 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Trop cool la chanson.Je mise sur elle .elle va faire mal etchanger certainement lescoeur de plusieursamour
~Lanice~ jeudi 28 octobre 2004 - 17h09 - il y a 1840 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
géniale géniale géniale

au passage, je la vois bien chantée par Michael Jackson, mais Robert l'interprète de tte façon a merveille donc pas de regret... clindoeil
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons