La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59386 Chansons - 114682 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson When It Rains It Pours de Kazzer


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - When It Rains It Pours

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Kazzer


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kazzer

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kazzer

Album - Go For Broke (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Go For Broke (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

When It Rains It Pours

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
When It Rains It Pours (Quand Il Pleut Des Cordes)
 
La vie est un combat quand il pleut des cordes oh quand il pleut des cordes
La vie est un combat quand il pleut des cordes oh quand il pleut des cordes
 
Alors me voici, c'est arrivé au delà de la nuit, je devais payer mes dettes comme tout le monde dans cette vie
Alors avoir une vie est ce qu'il te disent en premier tu dois faire ta propre décision avec la musique tu
Disperse le hip hop devenu une partie de ma vie c'était le drame qui me commençait faisant bien les choses et
Chaque jour je pratiquerais à l'arraché je drague et bouge avec précision au point juste comme une fléchettes ramassés
Il semblerait que j'ai un autre talent j'allais bientôt m'exprimer avec toutes les ballades et tout leurs gosses
Les gens m'ont dit stop mais au fond me trahissait par derrière comme ceux qui étaient mes amis et comme
Au studio, le producteur commençant à chuter à essayer de se refaire avec un truc pour changer mon image
Comment ils ont choisi le mauvais emcee c'est comment je l'ai fait par moi-même c'est comment je l'ai fait par moi-même
 
Refrain :
La vie est un combat quand il pleut des cordes oh quand il pleut des cordes
La vie est un combat quand il pleut des cordes oh quand il pleut des cordes
Je ne vais pas aux ennuis avec ce bas coté car j'y étais avant voyageant sans cesse sur ces routes
Je sais quand il pleut des cordes
 
Alors le voici, il semble que je n'ai rien à perdre devrais-je me rendre et mourir ou me relever et combattre
Devrais-je dire ce que je crois où le dire et partir où continuer avec prétention et me mêlant aux autres
Vu que tout le monde sait que l'argent règne sur terre et que sans l'argent pour faire l'agent pour faire confiance
La qualité a un foyer quand c'est désespéré et refoule toutes critiques et refoule toutes critiques et
Refoule toutes critiques quand tu es mal tu es mal et quand t'es ailleurs t'es ailleurs triste et fatigué de
Tout ces gens qui continue de vider leurs sacs avec leur pensée si rapide à cerner
Le doigt qui va dans une oreille sors souvent par l'autre et c'est drôle quand personne ne vois ton retour quand
Personne ne fais gaffe de où tu es quand personne ne ressens ma peine et ma peine excède les limites possibles
La lumière a diminué et tu ne peux pas ne rien avoir fini au fond
Tu ne sais toujours pas quoi faire, les haineux avec l'attitude disent un gros "je t'emmerde"
 
Refrain
 
Refrain (x2)

Réalisée par : Kazzer Powaa
Vue 40 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 22 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
!RockPowa! samedi 6 novembre 2004 - 18h59 - il y a 1847 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ouais ca serait cool de traduire pedal to the metal, je l'adore!!!?amour

est ce que toutes les autres zics de ce groupes sont dans le meme style?
dfk,zef mercredi 22 septembre 2004 - 18h44 - il y a 1892 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cool cette chanson mais inconnu. déjà ke le groupe l'est alors en plus les chansons du fond de l'labum...mais enfin sé kan meme un superbe albumwow
Kazzer Powaa mercredi 22 septembre 2004 - 18h34 - il y a 1892 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
voici ma premiere traduction et la premiere traduction de kazzer ki sé fé surtout remarké été 2003 avec Peddal to the metal (mais je n'arrive pas à la traduire). ils ne sont pas trés connu mais ils sont géniaux et je vous ocnseille d'écouter. je pense ke ma traduction comporte pas mal de faute vu sa difficulté donc n'hésitez pas à me corrigez (dailleurs je suis sur kil yen a paske sinon ma traduction na pas bocoup de sens)

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons