La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59249 Chansons - 114511 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Cheapskates de The Clash


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Cheapskates

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Clash


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Clash

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Clash

Album - Give 'em Enough Rope (1978)

  Toutes les chansons de l'album Give 'em Enough Rope (1978)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Cheapskates

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cheapskates (Vauriens)
 
I have been a washer up    J'ai été un laveur
An' he has been a scrubber up    Et il a été un récureur
An' i seen him a picking up    Et je l'ai vu faire la ramassage
Dog ends in the rain    Des mégots de cigarettes sous la pluie
An' he has never read a book    Et il n'avait jamais lu un livre
Though i told him to take a look    Jusqu' a ce que lui dise d'y jeter un oeil
He lifted his poolhall cue    Il a levé sa queue de billard
For another game    Pour un autre jeu
But it ain't no modern miracle    Mais il n'y aura pas de miracle moderne
That we found the golden rule    Tant que nous n'aurons pas trouvé les rêgles d'or
What you can't buy you gotta steal    Ce que tu ne peut acheter vole le
An' what you say can't steal you better leave    Et ce que tu dit ne pouvoir voler laisse le
 
I don't like to hang about    Je n'aime pas rôder
In this lonely room    Dans cette chambre seul
'cos london is for going out    Car Londre est fait pour sortir
And trying to hear a tune    Et essayer d'entendre un son
But people come pouncing up to me    Mais les gens fondent sur moi
And say what are you doing here    Et me demande ce que je fous ici
You're supposed to be a star    Tu es supposé être une star
Not a cheapskate bleeding queer    Pas un radin extorquant originalement
 
Like a load of rats from a sinking ship    Comme une garnison de rats quittant le navire qui coule
You slag us down to save your hip    Tu nous baves dessu pour sauver ta gueule
But you don't give me the benfit    Mais tu ne me laisse pas le bénéfice
Of your doubt    Du doute
'cos i'll bite it off and spit it out    Car je l'emporterai et l'enterrerai
 
We're cheapskates anything'll do    Nous sommes des vauriens c'est tout ce que nous sommes
We're cheapskates what are we supposed to do ?    Nous sommes des vauriens qui d'autres voulez-vous que nous soyons ?
An' we can rock    Et nous pour pouvons faire du rock
Hey hey let's roll    Hey hey et du roll
An' we can walk    Et nous pouvons marcher
An' do the stroll    Et nous barrer
 
Just because we're in a group    Car comme on est dans un groupe
You think we're stinking rich    Tu pense qu'on pue l'oseille
'n we all got model girls    Et qu'on est tous avec des top models
Shedding every stitch    Se dépiautant
'n you think the cocaine's flowing    Et tu penses que la cocaïne coule
Like a river up our noses    Comme une rivière dans nos nezs
'n every sea will part for us    Et que toutes les mers vont s'ouvrir à nous
Like the red one did for moses    Comme la mer rouge pour Moïse
 
Well i hope you make it one day    J'espère que tu réalisera un jour
Just like you always said you would some day    Juste comme tu dit tu pourras un jour
And i'll get out my money and make a bet    Et que je jetterai mon pognon en faisant un pari
That i'll be seein' you down the launderette    Que je te verrais au pied de la blanchisserie
 
(strummer/jones)

Réalisée par : lyric81
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 22 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons