La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Song Without A Name de Vast


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Song Without A Name

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Vast


Plus de photos !
Toutes les chansons de Vast

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Vast

Album - Music For People (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Music For People (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Song Without A Name

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Vast


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Song Without A Name (Chanson Sans Nom)
 
Here is a song without a name    Voici une chanson sans nom
It comes to heal your pain    Elle vient pour guérir ta douleur
It comes with nothing else but love    Elle ne vient avec rien d'autre que de l'amour
No girls are dancing at my feet    Pas de filles dansant à mes pieds
No suits are here to meet    Pas de costumes venus ici pour se rencontrer
The phone is ringing but I'm gone    Le téléphone sonne mais je suis partit
 
[Chorus]    [Refrain]
You take me higher than anything has before    Tu m'emportes plus haut que n'importe quoi auparavant
You take me higher than anything has before    Tu m'emportes plus haut que n'importe quoi auparavant
 
I waited hours for this    J'ai attendus des heures pour cela
And now I watch it fade    Et maintenant que je le vois il s'éteinds
This moment that we share    Cet instant que nous partageons
Will always slip away    S'éloignera toujours
I need to run away    Je dois m'enfuir
From you, from me    De toi, de moi
 
[Chorus]    [Refrain]
 
There's no walls between us now    Il n'y a plus de murs entre nous maintenant
Except the ones we bring    A part ceux que nous apportons
To hide the grace that we    Pour cacher la grâce que nous
Do not want to see    Ne voulons pas voir
And I waited hours for this    J'ai attendus des heures pour ça
Now I watch it fade    Et maintenant que je le vois il s'éteinds
This moment that we share    Cet instant que nous partageons
Will always, always slip away    S'éloignera toujours, toujours
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : Frou Frou
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 26 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
?Sakiko|Brokenheart? mercredi 29 septembre 2004 - 7h58 - il y a 1869 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ah ! Je sais pk tu l'as traduite celle-là !
Pcq c'est la meilleure de l'album !!! Si seulement je l'avais su plus tôt ... je l'aurais traduite plus tôt !!!
Mais bon, kazaa avait éliminé le fichier éliminant par là même mon plaisir à l'écouter !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons