La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59249 Chansons - 114511 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson This Side de Nickel Creek


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - This Side

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Nickel Creek


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nickel Creek

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nickel Creek

Album - This Side (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album This Side (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

This Side

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Nickel Creek


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
This Side (Ce Coté)
 
One day you'll see her and you'll know what I mean    Un jour tu la verras et tu sauras ce que sa signifie
Take her or leave her she will still be the same    Prend la ou laisse la elle sera toujours la meme
She'll not try to buy you with her time    Elle n'essayera pas de de t'acheter avec son temps
But nothing's the same, as you will see when she's gone    Mais rien n'est pareil, comme tu verras quand elle part
 
It's foreign on this side    C'est étranger de ce coté
And I'll not leave my home again    Et je ne quitterai pas encore mon foyer
There's no place to hide    Il n'y pas d'endroit pour se cacher
And I'm nothing but scared    Et je ne suis rien sauf effrayé
 
You dream of colors that have never been made    Tu reves de couleurs qui n'ont jamais été créees
You imagine songs that have never been played    Tu imagines des chansons qui n'ont jamais été jouées
They will try to buy you and your mind    Ils essayeront de t'acheter toi et ton esprit
Only the curious have something to find    Seulement les curieux ont quelque chose a trouver
 
It's foreign on this side    C'est étranger de ce coté
And the truth is a bitter friend,    Et la verité est une amere amie,
But reasons few have I to go back again    Mais peu de raisons j'ai de revenir encore
 
Your first dawn blinded you, left you cursing the day    Ta premiere aube t'a aveuglé, laissé maudire le jour
Entrance is crucial and it's not without pain    L'entrée est cruciale et ce n'est pas sans douleur
There's no path to follow, once you're here    Il n'y a pas de chemin a suivre une fois que tu es la
You'll climb up the slide and then you'll slide down the stairs    Tu grimperas la chute et tu tomberas en bas des escaliers
 
It's foreign on this side,    C'est étranger de ce coté,
But it feels like I'm home again.    Mais je me sens comme si j'etais a la maison de nouveau.
There's no place to hide    Il n'y pa pas d'endroit pour se cacher
But I don't think I'm scared.    Mais je ne pense pas avoir peur.
(there's no place to hide)    (il n'y pa pas d'endroit pour se cacher)
(there's no place to hide)    (il n'y pa pas d'endroit pour se cacher)
But I don't think I'm scared.    Mais je ne pense pas avoir peur.
(there's no place to hide)    (il n'y pa pas d'endroit pour se cacher)
But I don't think I'm scared...    Mais je ne pense pas avoir peur...

Réalisée par : cya
Vue 0 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 25 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons