La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Roll It Up, Light It Up, Smoke It Up de Cypress Hill


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Roll It Up, Light It Up, Smoke It Up

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Cypress Hill


Plus de photos !
Toutes les chansons de Cypress Hill

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Cypress Hill

Album - BO Friday (1995)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Friday (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Roll It Up, Light It Up, Smoke It Up

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Roll It Up, Light It Up, Smoke It Up (Roule Le, Allume Le, Fume Le)
 
[Intro : guy toking up]    [Intro : gars en train de fumer]
Fuckin buddha comin at'cha live    Enculé de buddha (1) venant à nous direct
Direct with the biggest, fattest joint    Direct avec le plus gros, le plus énorme joint
Comin in with indo flavours    Venant avec les gouts de l'indo (variété de beuh)
Fuckin buddha comin at'cha like this    Enculé de buddha venant à nous comme ça
 
(B-Real)    (B-Real)
It's Friday mornin', where the weed at ?    C'est vendredi matin, où est la beuh ?
Let me dip into my pocket for my fat weeds    Laisse moi puiser dans ma poche pour mes grosses tête de beuh
Cuz' I wanna get high, like a plane, in the sky    Car je veux planer, comme un avion, dans le ciel
With the endo cloud in ma brain    Avec des nuages d'indo dans la tete
Where da fuck are my big sack and my lighter    Bordel où sont mon gros sac et mon briquet
So I can roll it and set on fire    Donc je peux le rouler et y mettre feu
Damn, I wish I had scissors    Putain, je souhaiterais avoir des ciseaux
Cuz' this shit is so sticky that it's gettin' on my fuckin' fingers    Car cette merde est si collante que ça dérape sur mes putains de doigts
But it's smokeable, double tokeable    Mais c'est fumable, 2 fois consommable
I got the one hit that's with tha Bombay shit that's tokeable    J'ai eu la seule douille qui est comparable au shit de Bombay qui est fumable
I wanna do a joint venture    Je veux monter une entreprise de joint(2)
Lemmie make sure there ain't no lump in the goddamn center    Laisse moi m'assurer qu'il n y a aucune bout dans le putain de centre
Impregnated, lookin' joint, fuck it    Imprégné, en train de regarder un joint, putain de merde
I can smoke it and I still get faded    Je peux le fumer, et je me défonce encore
 
[Chorus](4x)    [Refrain](4x)
Roll it up, light it up, smoke it up    Roule le, allume le, fume le
Inhale, exhale    Inspire, expire
(I'm the freaker, the one freaks the funk)    Je suis le plus phénoménale, le seul qui donne la frousse (3)
[repeat]    [répété]
 
(Sean Dogg, B-Real)    (Sean Dogg, B-Real)
East coast hittin' that blot    Côte Est frappe ça tâche
West coast hittin' that honey dip    Côte Ouest frappe, le miel trempe
Mighty wanna joint, and I want another hit    Mighty veut un joint, et je veux une autre taf
Roll it up, light it up, smoke it up    Roule le, allume le, fume le,
I wanna stimulate ma mind, so I toke it up    Je veux stimuler mon esprit, donc j'ai commencé à en prendre
Can I get a hit ? Can I get a woooo.    Je peux tirer une taf ? Je peux tirer un woooo
Gimmie that fat bag a' weed in da room    Donne moi ce gros sac de beuh dans la chambre
So I can get faded, elavated    Donc je peux être dépéri, élévé (4)
Smoke a joint down to a roach, then I ate it    J'ai fumé un joint jusqu'au filtre, puis je l'ai mangé
I stand two to the guess guy    J'offre deux joints au mec invité
(off by) as I keep runnin from the drug guy    (éteins pas) pendant que je continue de m'éloigner du mec camé
Gimmie that weed fool, in your big stash    Donne moi cette beuh imbécile, dans ta grosse boîte
Too tall, don't be holdin' out on the big bag    Trop grand, ne fait pas le radin sur ton gros sac
 
[Chorus](4x)    [Refrain](4x)
 
(1) mélange de cocaine et marijuana
 
(2) joint venture signifie entreprise, je pense qu'il veut faire un jeu de mot avec ça
 
(3) c intraduisible lol donc j'ai fais parlé mon imagination
 
(4) mot pr mot il di ça, mais il parle bien sûr de planer, d'être raide

Réalisée par : Flip the bird
Vue 25 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 24 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Stalker jeudi 11 janvier 2007 - 23h00 - il y a 1033 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
desole
LenApeSOFOXY lundi 1 novembre 2004 - 21h42 - il y a 1834 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol ui c clair
en tt ca je laime bien cella la
merci bcp pr la trad
Flip the bird vendredi 24 septembre 2004 - 11h36 - il y a 1872 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
rock voila c termié, cette chanson es géniale, une de plue en rapport avec la fummette mdr
on voit quil maitrise le sujet
Cypress!!!!!!wowwow
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons