La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Cuckoo de I Am Kloot


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Cuckoo

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - I Am Kloot


Plus de photos !
Toutes les chansons de I Am Kloot

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de I Am Kloot

Album - I Am Kloot (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album I Am Kloot (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Cuckoo

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cuckoo (Coucou)
 
You stand like a rock, on top of the mountain    Tu te tiens comme une pierre, au sommet de la montagne
Run like a river, fall like a fountain    Cours comme une rivière, tombes comme une fontaine
The grass still is growing, the wind still is blowing, about you    L'herbe pousse encore, le vent souffle encore, à ton sujet
 
Reels like a strain, drinks like a scholar    Chancèle comme une tension, boit comme un écolier
Drown in this town, you can feel for one dollar    Noies toi dans cette ville, tu peux ressentir pour un dollar
Since when were you bitten, where were you smitten    Depuis quand as tu été mordu, où as tu été fou
 
Cuckoo    Coucou
Cuckoo    Coucou
Cuckoo    Coucou
Cuckoo    Coucou
 
Looks like a date, but seems like your brother    Paraît un rendez-vous, mais ressemble à ton frère
Seems like your father, your sister, your mother    Ressemble à ton père, ta soeur, ta mère
Threw out in chains, wildhood and childhood, cuckoo    Mets aux fers, sauvagerie et enfance, coucou
 
Drinks like a rogue, looks like no other    Boit comme un rascal, n'est pareil à aucun autre
Looks like a dream, one you'll discover    Ressemble à un rêve, un que tu découvriras
Seems like its bitten, whence were you smitten, cuckoo    Paraît être mordu, quand es tu devenu fou, coucou
 
Cuckoo    Coucou
Cuckoo    Coucou
Cuckoo    Coucou
Cuckoo    Coucou
 
Looks like a saint, drinks like a scholar    Pareil à un saint, boit comme un écolier
Dreams in this town you can buy for one dollar    Rêves dans cette ville que tu achètes pour un dollar
Whence were you smitten, where were you bitten, cuckoo    Quand es tu devenu fou, où t'es tu fait mordre, coucou
 
Wrench like a chain, looks like no other    Vrille comme une chaine, ne semble comme aucun autre
Your father, your mother, your sister, your brother    Ton père, ta mère, ta soeur, ton frère
Have all since long gone, all since long gone    Sont tous partis depuis longtemps, tous partis depuis longtemps
 
Cuckoo    Coucou
Cuckoo    Coucou
Cuckoo    Coucou
Cuckoo    Coucou
 
Stand like a rock    Tiens comme une pierre
You stand like a rock    Tu tiens comme une pierre
Cuckoo    Coucou
Cuckoo    Coucou

Réalisée par : MJZ
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 26 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons