La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59205 Chansons - 114401 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Do I Have To Say The Words? de Bryan Adams


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Do I Have To Say The Words?

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bryan Adams


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bryan Adams

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bryan Adams

Album - Waking Up The Neighbours (1991)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Waking Up The Neighbours (1991)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Do I Have To Say The Words?

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Bryan Adams


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Do I Have To Say The Words? (Ai-je A Dire Les Mots?)
 
Rescue me from the mire    Sauve moi de la boue
Whisper words of desire    Murmure des mots de désir
Rescue me - darlin' rescue me    Sauve moi ? chérie sauve moi
 
With your arms open wide    Avec tes bras ouvert largement
Want you here by my side    Je te veux ici à mes côtés
Come to me - darlin' rescue me    Viens avec moi ? chérie sauve moi
When this world's closin' in    Quand ce monde est se rapproche
There's no need to pretend    Il n'y a pas besoin de prétendre
Set me free - darlin' rescue me    Laisse moi libre ? chérie sauve moi
 
I don't wanna let you go    Je ne veux pas te laisser partir
So I'm standin' in your way    Donc je reste sur ton chemin
I never needed anyone like I'm needin' you today    Je n'ai jamais eu besoin de personne comme j'ai besoin de toi aujourd'hui
 
Do I have to say the words ?    Dois-je dire les mots ?
Do I have to tell the truth ?    Dois-je dire la vérité ?
Do I have to shout it out ?    Dois-je le crier ?
Do I have to say a prayer ?    Dois-je dire une prière ?
Must I prove to you - how good we are together ?    Suis obligé de te prouver ? comment nous sommes bien ensemble ?
Do I have to say the words ?    Dois-je dire les mots ?
 
Rescue me from despair    Sauve moi du desespoir
Tell me you will be there    Dis moi que tu seras là
Help me please - darlin' rescue me    Aide moi je t'en prie ? Chérie sauve moi
 
Every dream that we share    Tous les rêves que nous partageons
Every cross that we bear    Toutes les croix que nous avons porté
Can't you see - darlin' rescue me    Ne vois-tu pas ? Chérie sauve moi
 
I don't wanna let you go    Je ne veux pas te laisser partir
So I'm standin' in your way    Donc je reste sur ton chemin
I never needed anyone like I'm needin' you today    Je n'ai jamais eu besoin de personne comme j'ai besoin de toi aujourd'hui
 
Do I have to say the words ?    Dois-je dire les mots ?
Do I have to tell the truth ?    Dois-je dire la vérité ?
Do I have to shout it out ?    Dois-je le crier ?
Do I have to say a prayer ?    Dois-je dire une prière ?
Must I prove to you - how good we are together ?    Suis obligé de te prouver ? comment nous sommes bien ensemble ?
Do I have to say the words ?    Dois-je dire les mots ?

Réalisée par : immortality
Vue 32 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 26 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Ally chez Carrie lundi 6 novembre 2006 - 4h27 - il y a 1099 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
desole desole desole desole desole desole desole desole desole
caty dimanche 2 janvier 2005 - 23h37 - il y a 1771 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Superbe
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons