La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Punkie (Version Espagnole) de Sean Paul


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Punkie (Version Espagnole)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sean Paul


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sean Paul

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sean Paul

Album - Dutty Rock (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Dutty Rock (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Punkie (Version Espagnole)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Sean Paul


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Punkie (Version Espagnole) (Punkie (Espagnole))
 
SEAN PAUL    SEAN PAUL
Pa' tu en la calle, te quiero    Pour toi dans la rue, je t'aime
You must be thinking me come from spanish town, spanish town, spanish town    Tu devras penser que je viens d'une ville espagnole, ville espagnole, ville espagnole
 
Take this !    Prend çà !
 
[Chorus x2]    [Refrain] (x2)
 
Hot sexy Punkie, mi punkie    Chaude sexy Punkie, ma Punkie
Gal se nota que me quiere, me quiere    Fille ça se voit que tu m'aimes, tu m'aimes
No importa que tu man dice    Peu importe ce que dit ton mec
No quiere ser, un de esta días    Je ne veux pas être l'homme d'un jour
Sabes que te tengo que tener    Tu sais que je dois t'avoir
 
[Verse 1]    [Couplet 1]
 
YO !    OUAIS !
 
A veces me encuentro soñando de ti    Parfois je me surprends a rêver de toi
Y !    Et !
Siento que no puedo resistir    Je sens que je ne peux pas resister
Muchas cosas desde hace tiempo quiero decir    Il y a longtemps que je veux te dire beaucoup de choses
Como ese novio que tu tienes no te trata bien a ti    Comme ce fiancé que tu as et qui ne te traite pas bien
 
Necesitas un hombre que te de pasión    Tu as besoin d'un homme qui te donne de la passion
Que te ame con todo, que pierda el corazón    Qui t'aime avec tout à en perdre le coeur
La llave de una relación es comunicación    La clé d'une relation est la communiquation
Eres una bella dama, quieres una flor ?    Tu es une belle dame, veux tu une fleur ?
 
[Chorus x2]    [Refrain] (x2)
 
Yo !    Ouais !
 
Tengo a mi gal y lo sabes    J'ai ma fiancée et tu le sais
Y !    Et !
Tu tienes tu man y yo lo se    Toi tu as ton fiancé et je le sais
Eso no me para a mi de estar mirandote    Ça ne me fais pas arrêter d'être de te regarder
Quisiera tomar contigo copas de Alize    Je veux prendre avec toi des coupes d'Alizé
 
Que vamos (a) hacer con estos sentimientos    Qu'allons nous faire de nos sentiments ?
SEAN PAUL es un tipo que nacio con talento    SEAN PAUL est un homme qui est né avec du talent
Quisiera besarte y tocar tu cuerpo lento    Je voudrai t'embrasser et toucher ton corp lent
Pero estoy esperando el correcto momento    Mais j'attends le bon moment
 
[Chorus x2]    [Refrain] (x2)
 
GAL !    Fille !
 
Vamos a estar    Nous allons devenir
Inseparado    Inséparables
Porque yo quiero que estés a mi lado    Parce que je veux que tu sois à mes côtés
 
Enamorado    Amoureux
Y no lo sabes    Et tu ne le sais pas
SEAN PAUL... we deh a haffi sing anather song yes    SEAN PAUL nous allons chanter une autre chanson oui...
 
Siendo sincero    Sincèrement
Porque te quiero    Parce que je t'aime
No como amigo    Pas comme une amie
Cásate conmigo    Maris toi avec moi
You Know me what... Chippy lippy lippy looh    Tu me connais quoi... Chippy lippy lippy looh
Wanna ya me gal you know a yo...    Veux tu être ma meuff tu sais que moi je le veux...
 
[Chorus x2]    [Refrain] (x2)
 
[Verso 1]    [Couplet 1]
 
[Chorus x2]    [Refrain] (x2)

Réalisée par : SeanPauL
Vue 24 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 22 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 20 sur 20 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
punk-angel vendredi 29 décembre 2006 - 22h24 - il y a 1046 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui Tro bien mon sean paul !! Cte chanson est trop bien !!
X.Bloody.Countess.X samedi 5 août 2006 - 3h27 - il y a 1193 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Wah bravo au traducteur! oui Ça a pas du être facile traduire du rap en espagnol... desole Je parle un peu espagnol mais alors ça... Et pour ce qui est de la chanson, perso, je trouve pas les paroles très originales... yeux
loca de mi samedi 25 mars 2006 - 18h48 - il y a 1325 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  en tout ke moi je trouve ke ca prononciation en espagnol est super clindoeil et j adore cette chanson
Skaren samedi 21 août 2004 - 19h31 - il y a 1906 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Mais kesce ke "punkie " veut réellement dire ????
° Tsubasa Destiny ° lundi 26 juillet 2004 - 14h50 - il y a 1932 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'ador 7 chanson..mais je trouve k'il a un sale accent en espagnol...voila la preuve k'il n'a pas d'origines espagnole mais portugaise... Biz a tt le mondekisskisskiss
Aminata ! dimanche 25 juillet 2004 - 22h51 - il y a 1933 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  jkiffe tro sean sean paul d'ailleur c ma chansons préféré sur l'album donc big up au traducteur. Mais C vrai que pour certaine de C chansons vaut mieux pas les comprendre pour continuer à kiffer. D'ailleur comme il le dit lui meme, les paroles sont parfois pas très recherché mais dès que tenten C son ta envie de bouger donc...
¤shane¤ mardi 13 juillet 2004 - 20h43 - il y a 1945 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jkiff sean paul: il a tro une voix sensuelle (surtou en espagnol! amour) lol langue
et respect au traducteursourire
*MiSs S* vendredi 25 juin 2004 - 21h10 - il y a 1963 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sean paul, je l'admire, moi, et j'adore quand il chante en espagnol! voila!!!
Sakina samedi 12 juin 2004 - 20h20 - il y a 1976 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
il a decide de chanter en espagnol car c'est une dedicace a la population portoricainne et cubaine ki le soutiennent beaucoup.
voili voilou
Pablo Escobar lundi 7 juin 2004 - 15h49 - il y a 1981 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J ai juste une kestion c est pourquoi Sean Paul a t il decidé de chanter en espagnol?? Car moi je trouve ca cool
luna lovegood mercredi 26 mai 2004 - 4h33 - il y a 1994 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tres bien ta traduc !!! Si C ta 1ere en español c tres bien !!!
babylicia samedi 15 mai 2004 - 1h09 - il y a 2005 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
kisstjrs bi1 sen paul
babylove34 vendredi 14 mai 2004 - 17h29 - il y a 2005 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  super!!!!!!!!!amour!!!
c chansons sont tjr aussi bien!!! je crak trop pr lui et tjr aussi craquant.
kiss. bref vive le ragga....
SeanPauL samedi 1 mai 2004 - 1h21 - il y a 2019 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merkii , Merkiii ! :o) LOL :p
th? Pµñk!? samedi 24 avril 2004 - 18h22 - il y a 2025 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  lol moi aussi jadors cette chanson!!elle est super!!ouais sa s'voit que l'espagnol c pas vraiment ton truc...mais tu t bien Dbrouillé!!elle est cool! ;)
SeanPauL samedi 24 avril 2004 - 5h59 - il y a 2025 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merki pr la correc* .. je sui pa for du tou en espagnole mai jadore cet chanson .. c pr sa ke je lai traduite.. merci encore @ + :)
PS: je corrig tou d ke g le tiempo :)
th? Pµñk!? vendredi 23 avril 2004 - 0h12 - il y a 2027 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  pa' tu en la calle : pour toi dans la rue
no importa que tu man dice : peut importe ce que dit ton mec
sabes que te tengo que tener : tu sais que je dois t'avoir
que te ame con todo,que pierda el corazon : qui t'aime avec tout à en perdre le coeur
la llave de una relacion es comunicacion : la clé d'une relation est la communiquation
quieres una flor : veux tu une fleur?
tengo a mi gal y lo sabes : j'ai ma fiancée et tu le sais
tu tienes tu ma, y yo lo se : toi tu as ton fiancé et je le sais
eso no me para a mi de estar mirandote : ça ne me fais pas arrêter d'être entrin de te regarder
quisiera tomar contigo copas de alize : je voudrai boire avec toi des coupes d'Alizée
quisiera besarte y tocar tu cuerpo lento : je voudrai t'embrasser et te toucher ton corp lent
pero estoy esperando el correcto momento : mais je suis entrin d'attendre le bon moment
casate conmigo : maris toi avec moi
voila sinon la chanson est super je ladors trop!! et sean paul est trop beau!!ta traduc est pas mal mais ta pas du utiliser le dictio pour la faire lol...sinon elle est pas mal et jespère avoir pu taiD!!! a+++
Aminata ! vendredi 30 avril 2004 - 17h55 - il y a 2019 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  jkiffe tro cette chanson alors big up au traducteur!
Hate You Or Love Me mardi 27 juillet 2004 - 9h09 - il y a 1931 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c vrai ce ka dit aicha la chanson est bien
**MISS Gwada** vendredi 23 avril 2004 - 15h27 - il y a 2026 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  SLt!! très belle chanson en effet ms si la traductrice voulait bien changer les kelkes erreurs de 7 chanson serait super!!! a+
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons