La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114434 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Trouble Nobody de Akon


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Trouble Nobody

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Akon


Plus de photos !
Toutes les chansons de Akon

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Akon

Album - Trouble (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Trouble (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Trouble Nobody

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Akon


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Trouble Nobody (Ne Causer De Problème À Personne)
 
[Intro]    [Intro]
Ok...    Ok...
Akon...    Akon...
Stay outta trouble now son...    Reste en dehors des problèmes désormais fiston...
Akon...    Akon...
Stay outta trouble now son...    Reste en dehors des problèmes désormais fiston...
 
[Verse 1 - Akon]    [1er Couplet - Akon]
Let me tell you what hurts the most,    Laissez-moi vous dire ce qui blesse le plus,
I'm a convicted felon and I can't work.    Je suis un criminel en détention et je ne peux pas travailler.
No matter where I go I try to get paid,    Peu importe où je vais j'essaye d'être payé,
They never give me good job cause they are afraid    Ils ne me donnent jamais un bon travail car ils ont peur
That I'ma stick 'em up,    Que je les agresse,
Oh yes, stick it,    Oh oui, que je les plante,
Rob the manager and everybody in it.    Que je dévaliser le patron et tout le monde à l'intérieur.
That's the everyday life of a convict    C'est la vie de tous les jours d'un détenu
Tryin to make it.    Essayant de s'en sortir.
Why they're saying to me...    Pourquoi me disent-ils...
 
[Chorus] x2    [Refrain] x2
The judges said don't trouble nobody.    Les juges ont dit de ne causer de problème à personne
Probation said don't trouble nobody.    La liberté conditionelle a dit de ne causer de problème à personne
Stay outta trouble don't trouble nobody.    Reste en dehors des problèmes ne cause de tort à personne
And I'ma try not to trouble nobody.    Et j'essaye de ne pas causer de problème à qui que ce soit
 
[Verse 2 - Akon]    [2e Couplet]
Me an' my niggas on the block all day    Mes négros et moi sommes dans le quartier toute la journée
Blocking dimes lookin out for police.    Traffiquons des centimes en évitant la police.
Cause this the type of shit that we go through    Car c'est le genre d'épreuve que l'ont doit traverser
Up in the ghetto just to make some cheese.    Ici dans le ghetto juste pour faire un peu d'argent.
The street type got me gettin locked up about    Le style de la rue m'a fait enfermer environ
5-6 times a week.    5-6 fois par semaine.
And then i make mon'    Et puis je fais de l'argent
Take it from the profit of the weed.    Je le récupère grâce au profit de la beu.
All this just to feed my seeds (yeah. )    Tout ça seulement pour nourrir mes rejetons (ouais. )
I gotta stop this livin.    Je dois arrêter cette vie.
I witness one too many killings.    J'ai été le témoin d'un meurtre de trop.
I don seen the hardest nigga street    J'ai même vu le négro le plus dur de la rue
Talk to the clown that was never ever found.    Parler avec le clown qui n'a jamais été trouvé.
Sooo...    Dooonc...
 
[Chorus] x2    [Refrain] x2
 
[Verse 3 - Akon]    [3e Couplet - Akon]
I'm trying to stay away from trouble everyday,    J'essaye de rester en dehors des problèmes chaque jour,
But it's hard when the things you need.    Mais c'est difficile quand tu es dans le besoin.
Picture lookin at your babies in the face    Imagine-toi en train de regarder tes bébés dans les yeux
When they hungry and they need to eat.    Lorsqu'ils ont faim et qu'ils ont besoin de manger.
I'm tryin not to do wrong    J'essaye de ne rien faire de mauvais
But they won't let me do right.    Mais ils ne me laissent rien faire correctement.
Even tho I done changed my life criminal records'    Même en laissant mon passé de criminel
What they judging me by.    C'est sur cela qu'ils me jugent.
That's why...    C'est pourquoi...
 
[Chorus]    [Refrain]
The judges said dont trouble nobody.    Les juges ont dit de ne causer de problème à personne
Probation said dont trouble nobody.    La liberté conditionelle a dit de ne causer de problème à personne
Stay outta trouble dont trouble nobody.    Reste en dehors des problèmes ne cause de tort à personne
And I'ma try not to trouble nobody.    Et j'essaye de ne pas causer de problème à qui que ce soit
 
My mamma said dont trouble nobody.    Ma maman a dit de ne causer de problème à personne
My Pappa said dont trouble nobody.    Mon papa a dit de ne causer de problème à personne
Stay outta trouble dont trouble nobody.    Reste en dehors des problèmes ne cause de tort à personne
And i'ma try not to trouble nobody (so i wont trouble nobody)    Et j'essaye de ne pas causer de problème à qui que ce soit (donc je ne cause de problème à personne)
 
The judges said dont trouble nobody (can't trouble nobody. )    Les juges ont dit de ne causer de problème à personne (je ne peux pas causer de tort à quelqu'un)
Probation said dont trouble nobody (wont trouble nobody. )    La liberté conditionelle a dit de ne causer de problème à personne (je ne causerai de tort à personne)
Stay outta trouble dont trouble nobody (wont trouble nobody. )    Reste en dehors des problèmes ne cause de tort à personne (je ne causerai de tort à personne)
And I'ma try not to trouble nobody (So I wont trouble nobody. )    Et j'essaye de ne pas causer de problème à qui que ce soit (donc je ne causerai de tort à personne)
 
My mamma said dont trouble nobody (can't trouble nobody. )    Ma maman a dit de ne causer de problème à personne (je ne peux pas causer de tort à quelqu'un)
My Pappa said dont trouble nobody (won't trouble nobody. )    Mon papa a dit de ne causer de problème à personne (je ne causerai de tort à personne)
Stay outta trouble dont trouble nobody (wont trouble nobody. )    Reste en dehors des problèmes ne cause de tort à personne (je ne causerai de tort à personne)
And i'ma try not to trouble nobody (yeah. )    Et j'essaye de ne pas causer de problème à qui que ce soit (ouais)

Réalisée par : A Lil Zeker
Vue 41 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 2 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 12 sur 12 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
-S- samedi 6 janvier 2007 - 20h20 - il y a 1040 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ahhh J'ladoore celle-ci heureux
Sweetgalsene lundi 10 avril 2006 - 13h54 - il y a 1311 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  amour amour cette song je lé découverte kan je regardais le clip d'Akon Belly Dancer (Bananza) elle été au début du clip jai tt de suite kiffé surtout la mélody ell est grave entrainante depui je ne me lasse pa de lécouter Akon c'est un vrai artiste lui au moin é original par ces texte et son timbre de voix
Wee-Boo jeudi 14 juillet 2005 - 18h00 - il y a 1581 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
emu amour
AkOn trOo Géniaaaal
GALSEN rpRiZNt kOiii
kiss
Hip Hop Girl lundi 17 janvier 2005 - 16h26 - il y a 1759 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super son rien a dire!
Beauty mardi 11 janvier 2005 - 22h08 - il y a 1765 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super bien traduit , bravo !desole en + lé parol son pa mal , pr une foi kel parlent pas de gos...lol
HarcoreMelody mardi 28 décembre 2004 - 22h27 - il y a 1779 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bonne paroles, Bon son .Akon a un trop bon style ,vraiment original oui
2pac4life mardi 28 décembre 2004 - 20h27 - il y a 1779 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
putin ste zik jla conai dps avril dernier et jme lass tjs pas de lecouter !
trop bien
Bien pour la traduction ossioui
$ Von Bitch $ jeudi 9 décembre 2004 - 20h17 - il y a 1798 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  super akon il déchir vrémen !
et une voix dont je parle même pa !!
R@sh@@n samedi 9 octobre 2004 - 11h54 - il y a 1859 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tinket mon frére Sénégalais!!!!! Vive Akon!!!!!
Aminata ! vendredi 8 octobre 2004 - 18h24 - il y a 1860 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Elle est bi1 ste song, merci zeker pr la trad, et hip hop girl t1kiete ketu sera pa déçu en écoutan la song, bye
A Lil Zeker dimanche 3 octobre 2004 - 13h41 - il y a 1865 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci merci, que de compliments ! ça fait plaisir
Hip Hop Girl samedi 2 octobre 2004 - 23h52 - il y a 1866 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jconnais pas cette song ms ca ne saurait tarder!! Jm pas ne pas connaitre! LOL!
Sinon les paroles! Tp belles! Ms c srtt ke c tp bien traduit! Jss pas du genre a lacher des compliments facilement ms là javoue c du tres bon boulot!
Jte donne 20!LOL!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons