La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59211 Chansons - 114418 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Up In The Sky de Oasis


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Up In The Sky

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [6.07]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Oasis


Plus de photos !
Toutes les chansons de Oasis

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Oasis

Album - Definitely Maybe (1994)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Definitely Maybe (1994)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Up In The Sky

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Up In The Sky (La Haut Dans Le Ciel)
 
Hey you ! Up in the sky    Hey toi ! La haut dans le ciel
Learning to fly    Apprenant à voler
Tell me how high    Dis-moi quelle haut
Do you think you'll go    Où pense tu aller
Before you start falling    Avant de commencer à tomber
Hey you ! Up in a tree    Hey toi ! Là-haut dans l'arbre
You wanna be me    Tu voulais être moi
But that couldn't be    Mais tu n'as pas pu
Cos the people here they don't hear you calling    Car le peuple ici n'entend pas ton appel
How does it feel    Qu'est ce qu'il ressent
When you're inside me ?    Quand tu es en moi
Hey you ! wearing the crown    Hey toi ! Portant la couronne
Making no sound    Ne faisant aucun bruit
I heard you feel down    J'ai entendu ce que tu ressens
Well that's too bad    Bon cela est trop mauvais
Welcome to my world    Bienvenue dans mon monde
Hey you ! Stealing the light    Hey toi ! Volant la lumière
I heard that the shine's    J'ai entendu que l'éclat
Gone out of your life.    Est sorti de ta vie
Well that's just too bad    Bon c'est trop mauvais
Welcome to my world    Bienvenue dans mon monde
 
You'll need assistance with the things that you have never ever seen    Tu auras besoin d'assistance pour les chose que tu n'as toujours jamais vu
It's just a case of never breathing out    C'est juste une boite sans air extérieur
Before you've breathed it in    Avant que tu n'y ai respiré
How does it feel    Qu'est-ce qu'il ressent
When you're inside me ?    Quand tu es en moi ?
[Chorus]    [Refrain]
 
Hey you ! Up in the sky    Hey toi ! La haut dans le ciel
Learning to fly    Apprenant à voler
Tell me how high    Dis-moi quelle haut
Do you think you'll go    Où pense tu aller
Before you start falling    Avant de commencer à tomber
Hey you ! Up in a tree    Hey toi ! Là-haut dans l'arbre
You wanna be me    Tu voulais être moi
But that couldn't be    Mais tu n'as pas pu
Cos the people here they don't hear you calling    Car le peuple ici n'entend pas ton appel
How does it feel    Qu'est ce qu'il ressent
When you're inside me ?    Quand tu es en moi

Réalisée par : 92pac
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 27 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Brit Rock mercredi 29 septembre 2004 - 20h27 - il y a 1868 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jette un oeil sur les corrections, je voulais t'en poster une mais j'ai vu que quelqu'un m'avais précédé... t'a chopé le sens général, mais certaines phrases exigent une correction complète.
Autrement, elle est pas mal ta trad'... heureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons