La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59529 Chansons - 114838 Membres - 274181 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Daysleeper de REM


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Daysleeper

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - REM


Plus de photos !
Toutes les chansons de REM

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de REM

Album - Up (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Up (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Daysleeper

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips REM


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Daysleeper (Dormeur De Jour (1))
 
Réception des commandes, 3 heures du matin
Les coupures de personnel font que le stock s'empile
Les directives sont envoyées
Pas de retours d'appel, pas de plaintes
Tout autour c'est calme
 
Hong Kong est présent
Taipei se réveille
Tous parlent de rythme circadien
 
[Refrain] :
Je vois ce jour d'après ce qu'en disent les journaux
Ma nuit est couleur gris, couleur de mal de tête
 
Dormeur de jour, Dormeur de jour, Dormeur de jour
 
Le taureau et l'ours marquent leur territoire
Ils mènent les aveugles de leur gloire internationale
 
Je suis l'écran, la lumière éclatante
Je suis l'écran, je travaille de nuit
 
[Choeur]
 
Ne me réveille pas, tant
Dormeur de jour
 
J'ai pleuré l'autre nuit
Je ne sais même pas pourquoi
Les tubes fluorescents, la cafféine
C'est un drôle d'équilibre
 
Je suis l'écran, la lumière éclatante
Je suis l'écran, je travaille de nuit
 
[Choeur]
 
Ne me réveille pas, tant
La machine océan est réglée pour 9 heures
Je me serrerai dans le ciel et valentine
Mon lit me pousse,
Gravité !
Dormeur de jour, Dormeur de jour
Dormeur de jour, Dormeur de jour, Dormeur de jour
 
(1) Littéralement, Dayslepper se traduit Dormeur De Jour. Mais l'auteur a peut-être
 
Voulu dire Je dors le jour ou un autre mot de la même catégorie.
 
Nous laisserons donc Dormeur De Jour, bien que ça n'aie pas réellement de sens.

Réalisée par : Supermint
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 27 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
*Gaëlle* dimanche 20 janvier 2008 - 20h19 - il y a 687 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Qu'est-ce qu'elle est belle cette chanson amour

Bonne traduction sinon ^^
Supermint mercredi 26 mai 2004 - 15h26 - il y a 2022 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
De rien, merci en tout cas pour ces compliments !!!!!
touille jeudi 20 mai 2004 - 23h56 - il y a 2027 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Wow ! Cette traduction est vraiment très bonne, connaissant l'original je me disais que ça serait pas du gâteau...mais vraiment, chapeau ! Merci, car j'aime beaucoup cette chanson !

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons