La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Shadow Island de Sinergy


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Shadow Island

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sinergy


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sinergy

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sinergy

Album - Suicide By My Side (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Suicide By My Side (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Shadow Island

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Shadow Island (Ile D 'ombre)
 
(Kimberly et marco)    (kimberly et Marco)
We are servants of the night    Nous sommes les servants de la nuits
Stalkers, hunters, miscreants    Traqueurs, Chasseurs, Scélérats
Creatures of a black domain    Créatures d'un noir domaine
Sleepless, revenants    Morts-vivants, revenants
 
(Alexi)    (Alexi)
I will defy the seperation    Je defierai la séparation
Of darkness and light, this I swear    Des tenebres et de la lumière, Ceci je le jure
Fuse them together, unite them as one    Fondez les ensemble, Faites qu'ils ne deviennent plus qu'un
Power is mine !    Le pouvoir est mien !
 
(Kimberly)    (Kimberly)
Playing with fire, you're end up burning    Jouant avec le feu, vous êtes brulé a l'extreme
Consequence for your mistake    La conséquence de votre erreur
 
(Kimberly et Marco)    (Kimberly et Marco)
We fear the day for the sun    Nous craignons le jour pour le soleil
Await the dusk, sacrifice    Attends le crépuscule, sacrifice
We roam the earth, take the flesh    Nous errons sur terre, prenons la chair
Dwelling among Satan's lair    Deumerant parmi la tanière de Satan
 
(Kimberly)    (Kimberly)
When darkness falls    Lorsque tombent les tenebres
They appear to blind eyes    Leurs yeux semblent aveugles
When the shadows wake, silent breaks    Quand les ombres se reveillent, pauses silencieuses
We stand helpless    Nous nous tenons delaissés
 
(Alexi)    (Alexi)
Death ! I have brought death to light    Mort ! J'ai mis la mort en evidence
Hell ! Welcome to hell my dear    Enfer ! Bienvenue en enfer ma chère
 
(Kimberly)    (Kimberly)
Fall ! Your fallen fall from grace    Tombe ! Ta chute tombée de grace
Look what you've done    Regarde ce que tu as fait
 
(Alexi)    (Alexi)
Come ! Join me in damnation    Viens ! Rejoins moi dans la damnation
 
(Kimberly)    (Kimberly)
No ! I will not follow you !    Non ! Je ne te suivrais pas !
 
(Alexi)    (Alexi)
Night will overwhelm us    La nuit nous accablera
 
(Kimberly et Marco)    (Kimberly et Marco)
Alone in the dark !    Seul dans l'ombre
 
(Kimberly et Marco)    (kimberly et Marco)
We are servants of the night    Nous sommes les servants de la nuits
Stalkers, hunters, miscreants    Traqueurs, Chasseurs, Scélérats
Creatures of a black domain    Créatures d'un noir domaine
Sleepless, revenants    Morts-vivants, revenants
 
(Alexi)    (Alexi)
I hold the key to all that is evil    Je detiens la clef de tout ce qui est mauvais
Crossing the gates of hell    Croisant les portes de l'enfer
I'm the creator, I'm the enforcer    Je suis le createur, Je suis l'enforceur
You shall obey !    Vous m'obéirez !
 
(Kimberly)    (Kimberly)
When darkness falls    Lorsque tombent les tenebres
They appear to blind eyes    Leurs yeux semblent aveugles
When the shadows wake, silence breaks    Quand les ombres se reveillent, pauses silencieuses
We stand helpless    Nous nous tenons delaissés

Réalisée par : Piranha
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 28 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
HockeySt-louis dimanche 31 octobre 2004 - 2h15 - il y a 1838 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pour la trad
Piranha mercredi 29 septembre 2004 - 13h03 - il y a 1869 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
voila j'inaugure les paroles pour l'album suicide by my side...
Ce morceau est vraimen trop puisan les voix de Kimberly Goss,laiho et Marco Hietala vont trop bien ensemble...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons