La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114436 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Solo Illusiones (feat. Gulseren) de Leslie


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Solo Illusiones (feat. Gulseren)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [5.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Leslie


Plus de photos !
Toutes les chansons de Leslie

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Leslie

Album - Je Suis Et Je Resterai (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Je Suis Et Je Resterai (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Solo Illusiones (feat. Gulseren)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Solo Illusiones (feat. Gulseren) (Que Des Illusions)
 
Llevame contigo,    Emmène-moi avec toi,
Lejos lejos por fin,    Loin, loin enfin,
Pesadilla olvidame,    Cauchemar oublie-moi,
Necesito una vida sin amores,    J'ai besoin d'une vie sans amour,
Solo illusiones,    Que des illusions,
Pesadilla olvidame,    Cauchemar oublie-moi,
Y dejame con mis suenos.    Et laisse-moi avec mes rêves.
 
Une image de ma saison,    Une image de ma saison,
Est-ce bien vraiment sage,    Est-ce bien vraiment sage,
De la garder par déraison,    De la garder par déraison,
On perd tant de temps à croire,    On perd tant de temps à croire,
Qu'une simple histoire ne se finira jamais,    Qu'une simple histoire ne se finira jamais,
En quelques sortes,    En quelques sortes,
C'est tous nos souvenirs,    C'est tous nos souvenirs,
Qu'il a voulu détruire,    Qu'il a voulu détruire,
Mais toi, tu es là,    Mais toi, tu es là,
Et tu m'apportes un peu d'éclat de rire,    Et tu m'apportes un peu d'éclat de rire,
Qu'il ne voulait m'offrir...    Qu'il ne voulait m'offrir...
 
Llevame contigo,    Emmène-moi avec toi,
Lejos lejos por fin,    Loin, loin enfin,
Pesadilla olvidame,    Cauchemar oublie-moi,
Necesito una vida sin amores,    J'ai besoin d'une vie sans amour,
Solo illusiones,    Que des illusions,
Pesadilla olvidame,    Cauchemar oublie-moi,
Y dejame con mis suenos,    Et laisse-moi avec mes rêves.
 
Un mirage,    Un mirage,
Désillusion,    Désillusion,
Et bien d'avantage,    Et bien d'avantage,
Quand on se quitte sans raison,    Quand on se quitte sans raison,
Mais toi, protège-moi,    Mais toi, protège-moi,
Des ombres d'hier,    Des ombres d'hier,
De cette voix,    De cette voix,
Que j'aimerais prendre le large,    Que j'aimerais prendre le large,
Un bateau sur la mer,    Un bateau sur la mer,
Qui glisse lentement au vent,    Qui glisse lentement au vent,
Lui a choisi d'autres partages,    Lui a choisi d'autres partages,
Il s'est lié à l'Enfer,    Il s'est lié à l'Enfer,
Déchaîne les ouragans...    Déchaîne les ouragans...
 
Llevame contigo,    Emmène-moi avec toi,
Lejos lejos por fin,    Loin, loin enfin,
Pesadilla olvidame,    Cauchemar oublie-moi,
Necesito una vida sin amores,    J'ai besoin d'une vie sans amour,
Solo illusiones,    Que des illusions,
Pesadilla olvidame,    Cauchemar oublie-moi,
Y dejame con mis suenos.    Et laisse-moi avec mes rêves.

Réalisée par : "l0Ve wItH a BiG M"
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 29 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
taiga jeudi 28 octobre 2004 - 19h09 - il y a 1840 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop bien cte chanson !!!!
°°°Ange 75°°° lundi 25 octobre 2004 - 9h51 - il y a 1843 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oh oui est est belle!!! bravo pr la trad!!
»..' JULii3T * mercredi 6 octobre 2004 - 11h18 - il y a 1862 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super chanteuse ! Merci pour cette traduc' !
"l0Ve wItH a BiG M" jeudi 30 septembre 2004 - 13h18 - il y a 1868 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est jolie cette chanson kan meme! vou trouvez pas?
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons