La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson A Word In Spanish de Elton John


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - A Word In Spanish

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Elton John


Plus de photos !
Toutes les chansons de Elton John

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Elton John

Album - Reg Strikes Back (1988)

Toutes les chansons de l'album Reg Strikes Back (1988)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

A Word In Spanish

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Elton John


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
A Word In Spanish (Un Mot En Espag)
 
I don't know why    Je ne sais pas pourquoi
I just know I do    Je sais que je le fais
I just can't explain    Je ne peux seulement pas expliquer
In this language that I use    Dans cette langue étrangère que j'utilise
Something leaves me speechless    Quelque chose me laisse sans voix
Each time that you approach    A chaque fois que tu t'approches
Each time you glide right through me    A chaque fois tu me transperces
As if I was a ghost    Comme si j'étais un fantôme
 
If I only could tell you    Si seulement je pouvais te dire
If you only would listen    Si seulement tu voulais m'écouter
I've got a line or two to use on you    J'ai une ligne ou deux à te lire
I've got a romance we could christen    J'ai une histoire d'amour que nous pourrions baptiser
 
And there's a word in Spanish I don't understand    Et il y a un mot en espagnol que je ne comprends pas
But I heard it in a film one time spoken by the leading man    Mais je l'ai entendu dans un film une fois, il était prononcé par le héros
He said it with devotion, he sounded so sincere    Il le disait avec sincérité, il semblait si sincère
And the words he spoke in Spanish brought the female lead to tears    Et ces mots qu'il prononçait en espagnol émurent l'héroïne jusqu'aux larmes
A word in Spanish, a word in Spanish    Un mot en espagnol, un mot en espagnol
 
If you can't comprehend    Si tu ne comprend pas
Read it in my eyes    Lis-le dans mes yeux
If you don't understand it's love    Si tu ne le comprends pas c'est l'amour
In a thin disguise    Sous un fin déguisement
And what it takes to move you    Et qu'est ce que cela m'apporte de t'émouvoir ?
Each time that you resist    A chaque fois que tu résiste
Is more than just a pretty face    C'est bien plus qu'un beau visage
To prove that I exist    Pour prouver que j'existe
 
When manners make no difference    Quand les manières ne font pas de différence
And my gifts all lay undone    Et que tout mes cadeaux sont défaits
I trade my accent in on chance    Je transforme mon accent en une chance
And fall back on a foreign tongue    Et je me rabat sur une langue étrangère

Réalisée par : Mwa78
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 25 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons