La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114493 Membres - 273256 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson You Don't Own Me de Rasputina


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - You Don't Own Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Rasputina


Plus de photos !
Toutes les chansons de Rasputina

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Rasputina

Album - How We Quit The Forest (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album How We Quit The Forest (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

You Don't Own Me

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
You Don't Own Me (Tu Ne Me Possedes Pas)
 
You don't own me, no    Tu ne me possedes pas, non
I'm not one of your little toys    Je ne suis pas un de tes petits garçons
You don't own me, no    Tu ne me possedes pas, non
You can't keep me from those other boys    Tu ne peux pas me garder avec tes autres garçons
 
Don't tell me what to do and    Ne me dis pas que faire et
Don't tell me what to say    Ne me dis pas quoi dire
When I go out with you    Quand je vais dehors avec toi
Don't put me on display    Ne me mets pas en exposition
 
You don't own me, no    Tu ne me possedes pas, non
Don't try to change me in any way    N'essaye pas de me changer n'importe comment
You don't own me, no    Tu ne me possedes pas, non
Don't tie me down 'cause I'd never stay    Ne me lie pas par terre parce que je ne resterai jamais
 
I don't tell you what to say    Je ne te dit pas quoi dire
I don't tell you what to do    Je ne te dit pas quoi faire
Just let me be myself    Laisse moi juste être moi-même
That's all I ask of you    C'est tout ce que je te demande
 
You don't own me, no    Tu ne me possedes pas, non
I'm not one of your little toys    Je ne suis pas un de tes petits garçons
You don't own me, no    Tu ne me possedes pas, non
You can't keep me from those other boys    Tu ne peux pas me garder avec tes autres garçons
 
Don't tell me what to do and    Ne me dis pas que faire et
Don't tell me what to say    Ne me dis pas quoi dire
When I go out with you    Quand je vais dehors avec toi
Don't put me on display    Ne me mets pas en exposition
 
I don't tell you what to say    Je ne te dit pas quoi dire
I don't tell you what to do    Je ne te dit pas quoi faire
Just let me be myself    Laisse moi juste être moi-même
That's all I ask of you    C'est tout ce que je te demande
 
I am wrong, I love to be free    Je suis mauvais, j'aime être libre
 
I'm wrong, yeah, I love to be wrong    Je suis mauvais, yeah, j'aime être mauvais
I'm free, yeah, I love to be free    Je suis librre, yeah, j'aime être libre
Free to do whatever I want    Libre d'être tout ce que je veux
To live my life the way that I please    De vivre ma vie (prendre) le chemin qui me plait

Réalisée par : Méni
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 2 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons