La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57278 Chansons - 112314 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Greatest Show On Earth de R. Kelly


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Greatest Show On Earth

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - R. Kelly


Plus de photos !
Toutes les chansons de R. Kelly

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de R. Kelly

Album - Happy People/U Saved Me (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Happy People/U Saved Me (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Greatest Show On Earth

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Greatest Show On Earth (Le Plus Grand Spectacle Du Monde)
 
How many of you can step ?    Combien d'entre vous peuvent danser ?
Who can step ? Can you step ?    Qui peut danser ? Peux-tu danser ?
Can you really step ? Can you cut a rug ?    Peux-tu vraiment danser ? Peux-tu bien danser ?
Aight, so what we gonna do is slow it down    Donc ce qu'on va faire, c'est ralentir le tempo
And see if you can step to this one    Et voir si tu peux danser sur celle là
Another one for the ladies    Encore une pour les demoiselles
Coming from the Chocolate Factory    Prise de Chocolate Factory
It's the piper ya'll    C'est le piper
Your music weatherman    Votre météorologue musical à tous
 
I can't wait 'til I hit the door    Je ne peux pas attendre de frapper à ta porte
Can't wait 'til your clothes hit the floor    Je ne peux pas attendre de voir tes vêtements apparaître sur le palier
I want you so bad, my pretty baby    Je te veux tellement, mon joli bébé
Oh, baby, you should know how I feel    Oh, bébé tu devrais savoir ce que je ressens
When it comes down to making love with you (woah)    Quand je fais l'amour avec toi (woah)
So come on (come on), lets get on this plane of love baby    Donc allez (allez), allons dans cet avions d'amour bébé
And fly through the night    Et volons à travers la nuit
And our destination is wherever your spot is baby (oh baby)    Et notre destination est l'endroit que tu désires (oh bébé)
And woman please believe me I'm gonna drive you crazy, so    Et crois moi s'il te plait, je vais te rendre folle, donc
 
Welcome to (welcome to) the greatest show on Earth (the greatest show)    Bienvenue au (bienvenue au) plus grand spectacle du monde (le plus grand spéctacle)
Welcome baby, to my bedroom girl (hello)    Bienvenue bébé, dans ma chambre jeune femme (bonjour)
Welcome to the greatest show on Earth    Bienvenue au plus grand spectacle du monde
Girl welcome to the greastest show on earth    Jeune femme bienvenue au plus grand spectacle du monde
What you're about to witness    Ce à ce quoi tu vas assister
Is unheard...    N'a encore jamais été entendu
 
I'll be kissing places on you (kissing you baby)    J'embrasserai des parties de toi (je t'embrasse bébé)
All the way from your head to toe and everything in between    Partout de la tête au pied et tout ce qu'il y a entre
I promise to keep you a happy camper    Je promet de te rendre heureuse
While we make history (Lord have mercy)    Pendant que nous faisons l'histoire (Seigneur quelle chance)
Tonight we'll rescue love and set it free    Ce soir nous sauverons l'amour et le libérerons
'Cause that's how it's supposed to be    Parce que c'est comme ça que c'est supposé être
Oh baby, tonight we'll reach the skies    Oh bébé ce soir nous atteindrons le ciel
Just you and me girl, 'cause    Juste toi et moi jeune femme parce que
All I want, all I need, is you here loving me tonight, girl    Tout ce que je veux, tout ce dont j'ai besoin c'est toi m'aimant ce soir jeune femme
So come on (come on) and let's get on this plane of love baby    Donc allez (allez), et allons dans cet avions d'amour bébé
We'll fly through the night (girl through the night)    Nous volerons à travers la nuit (jeune femme, à travers la nuit)
And our destination is wherever your spot is baby (oh baby)    Et notre destination est l'endroit que tu désires (oh bébé)
And I guarantee (my body) I'm gonna drive you crazy    Et je garantis (mon corps) je vais te rendre folle
Girl like a circus when it comes to town    Jeune femme, comme quand un cirque arrive en ville
(So many bills in my switch, flips and tricks, in places all around)    (Tellement de billets, de folie, de ruses partout)
Oh baby come on, girl    Oh bébé allez jeune femme
I'll be kissing you, baby up and down    Je t'embrasserai de haut en bas
Giving it to you round and round    Te donnant mon amour encore et encore
So...    Donc
 
Welcome to (welcome to the greastest) the greatest show on Earth    Bienvenue au (bienvenue au) plus grand spectacle du monde
(Welcome baby baby to my, girl to my bedroom)    (Bienvenue bébé, bébé dans ma, jeune femme, dans ma chambre)
Welcome to (welcome to the greatest) the greatest show on Earth    Bienvenue au (bienvenue au) plus grand spectacle du monde
Baby welcome to the greastest show    Bébé bienvenue au plus grand spectacle
Hope you will enjoy, just sit back and relax    J'espère que tu apprécieras, assis toi juste et relaxe toi
I'm gonna try and make this one hell of a night you wont forget    Je vais essayer de faire de cette nuit un moment que tu n'oublieras pas
What you are about to witness is unheard    Ce à quoi tu vas assister n'a encore jamais été entendu
So welcome to the greatest... ... woah... . show on Earth    Donc bienvenue au plus grand?whoa? spectacle du monde
 
Happy People baby it's the Chocolate Factory    Happy People bébé c'est Chocolate Factory
And the love lines are open and we want you to call us at    Les lignes pour la rubrique amour sont ouvertes et nous voulons que vous nous appeliez
1-2-3-L-O-V-E    Au 1-2-3 L. O. V. E
We wanna send out a shout out to all the birthday people    Nous voulons envoyé un message à tous ceux dont c'est l'anniversaire
All the birthday people today    Tous ceux qui ont leur anniversaire aujourd'hui
So we gonna send this one out to ya'll    Nous envoyons celle là à tous
Happy People baby !    Happy People bébé

Réalisée par : Wild Rose
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 3 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Matt: save la cocci! dimanche 3 octobre 2004 - 16h30 - il y a 1742 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop belle cette chanson ! amour
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Poèmes poème - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons