La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273263 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Say Goodbye To Yesterday de Non Phixion


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Say Goodbye To Yesterday

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Non Phixion


Plus de photos !
Toutes les chansons de Non Phixion

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Non Phixion

Album - Future Is Now (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Future Is Now (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Say Goodbye To Yesterday

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Say Goodbye To Yesterday (Dis Au Revoir À Hier)
 
Yo. . three-hundred and sixty-five days a year    Yo. . trois cent soixante cinq jours dans une année
We preoccupy self to find life's true meaning    Préoccupés à l'idée de trouver à la vie ses vrais significations
We indulge irrelevant contradiction    Indulgents envers cette indue contradiction
Contradiction which steps up growth    Une contradiction qui s'accroit s'amplifie
Live life each day like it could be your last    Vivre chaque jour comme si c'était ton dernier
 
Yo. . I'm from a place where some mothers sell they babies for crack    Yo. . Je suis d'un lieu où des mères vendent leur bébés pour du crack
Where young cats buy gats, shoot and never look back    Où les jeunes loups achètent des flingues, tirent et ne se retournent pas
Where the whites live with the whites, and the blacks live with the blacks    Où les blancs vivent avec les blancs, et les noirs avec les noirs
But somehow we unite, through the culture of rap    Mais d'une manière ou d'une autre on s'unie, a travers la culture rap
I'm from Brooklyn, word to the Dodgers, Russian massages    Je suis de Brooklyn, sur la tête des Dodgers, massages russes
Where thugs bust guns, and sons are raised without they fathers    Où les truands dégainent, et les fils grandissent sans leurs pères
We do away with has-beens, rock the latest fashion    On supprime les nazes, portant les fringues les plus in
The rule's never rat - what you want to know, or who's askin    La règle c'est jamais cafter - quoi que tu veuilles savoir, qui que ce soit
Just some habits of highly effective MC's    Juste des habitudes de MC's hautement efficaces
Y'all is pussy rap, my speech made you weak in the knees    Votre rap de fiotte, mon discours te fais claquer des genoux
But talk's cheap, I'm straight from the streets    Mais la parole reste superficiel, je viens des rues
I'm action-oriented when I'm screamin KILL CORRUPT POLICE    Je suis pris dans l'action quand je gueule TUONS LA POLICE CORROMPUE
I read books, reap intelligence to compromise my bad looks    Je lis des livres, récolte l'intelligence pour compromettre mon regard mauvais
I roam with God-bodies and crooks    Je erre avec des Gods et des escrocs
But when I rest my head at night, I'm just happy that I made it    Mais quand je repose ma tête chaque nuit, je suis juste heureux de m'en être sorti
Cause someone could take your life, me or my friends or my neighbors    Parce que quelqu'un peut prendre ta vie, moi ou mes amis ou mes voisins
Whether, you police or a thug on the streets    Que tu sois de la police ou un truand dans la rue
Whether, you look for beef or you livin in peace    Que tu cherches la merde ou que tu vives en paix
Whether, you back down or you stand strong bold    Que tu t'enfuies ou que tu restes solide et courageux
Yo we never know what tomorrow gon' hold    Yo on ne sait jamais ce que nous réserve demain
 
We can live today, but we're not promised tomorrow    On peux vivre aujourd'hui, mais rien n'est certain pour demain
We can pass away, say goodbye to yesterday    On peut y passer, dis au revoir à hier
 
It's either me or you in this world cause I be tryin to cope    C'est toi ou moi dans ce monde parce que j'essaye de m'en tirer
I'm lookin for answers, but still I'm comin up broke    Je cherche des réponses, mais je reste fauché
They supply the ( ? ) tops, smack, the guns and the coke    Ils fournissent les ( ? ), smack, les flingues et la coke
Who shot Lennon and Malcolm X, one in his throat    Qui a tué Lennon et Malcolm X, une dans sa gorge
I'm an old soul that hold the prop as the Pope    Je suis une vieille âme respectée comme le Pape
Reincarnated as a prophet through a symbol of hope    Réincarné comme prophète a travers un symbole d'espoir
I move through the projects, lights, rhythm and smoke    Je bouge dans les blocs, les lumières, le rythme et la fumée
Idiom quotes, somebody said religion's a joke    Citations idiomatiques, quelqu'un a dit que la religion c'est une blague
Buried my man at 18, the cancer took him in months    J'ai enterré mon pote à 18 ans, avec le cancer pendant des mois
He died before he lived, but once gone I felt touched    Il meurt avant d'avoir vécu, une fois parti je me suis senti touché
My old earth followed in '91, 6 months apart    Ma mère a suivie en 91, 6 mois après
Project stress, blackouts, and walks in the park    Le stress de la cité, trous de mémoire, marches dans le parc
People change, cause when I look back I feel strange    Les gens changent, car quand je regarde en arrière je me sent bizarre
Goin through old flicks, our days numbered, turnin the page    Dans d'anciens films, nos jours comptés, la page doit être tournée
I can't go back, we learn to live with hate and respect    Je peux pas revenir en arrière, on apprends à vivre avec la haine et le respect
A tale from the heart prevail through the pain and regret    Un conte du coeur prévaut sur les regrets et la douleur
Whether, you police or a thug on the streets    Que tu sois de la police ou un truand dans la rue
Whether, you look for beef or you livin in peace    Que tu cherches la merde ou que tu vives en paix
Whether, you back down or you stand strong bold    Que tu t'enfuies ou que tu restes solide et courageux
Yo we never know what tomorrow gon' hold    Yo on ne sait jamais ce que nous réserve demain
 
We can live today, but we're not promised tomorrow    On peux vivre aujourd'hui, mais rien n'est certain pour demain
We can pass away, say goodbye to yesterday    On peut y passer, dis au revoir à hier

Réalisée par : $ Von Bitch $
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 4 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
ROD21000 mercredi 24 septembre 2008 - 20h52 - il y a 411 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Moi c'est " They Got.... " , vraiment pas beaucoup de persone qui connaise non phixion
Mr Maff samedi 9 juillet 2005 - 18h10 - il y a 1584 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cmmt jsui content de retrouver ce grpe ici !!!! la trad est vraiment bien (com d'hab de tt facon) mais moi ma chanson préférée c'est black helicopter
Bad Motherf**ker dimanche 19 juin 2005 - 20h13 - il y a 1604 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Oh putain, enfin du vrai hip hop... alala... et dire que cette song est une des "moins biens" sur cet album.... elle tue deja...
Mais merci $Von Bitch$ de l'avoir mise... sa fait plaizir....
bizoux
Mimo mardi 11 janvier 2005 - 14h25 - il y a 1763 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  t'as assurée!!!
ça fait plaisir de voir qu'il y'a des gens qui savent ce que c'est du vrai rap!!!!desole
$ Von Bitch $ lundi 4 octobre 2004 - 13h02 - il y a 1862 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  voila leur premier titre traduit, je suis bien contente de lavoir fait
c une pur chanson lune dé meilleur de tous lé temp pour moi et ceux ki la connaiss ne dirons pa le contrer !
kiss lé gens !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons