La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57242 Chansons - 112213 Membres - 271371 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Song For The Leftovers de A Camp


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Song For The Leftovers

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - A Camp


Plus de photos !
Toutes les chansons de A Camp

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de A Camp

Album - A Camp (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album A Camp (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Song For The Leftovers

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Song For The Leftovers (Chanson Pour Les Abandonnés*)
 
The night s on the edge now    La nuit touche à sa fin maintenant
Hanging low against the tide    S'épuisant contre la marée
The world is at it's best now    Le monde est à son apogée maintenant
When the loveless ones collide    Quand les amoureux se heurtent
 
It's a long night    C'est une longue nuit
A beautiful night    Une merveille nuit
And we're the first leftovers of the night    Et nous sommes les premiers abandonnés de la nuit
 
I'm thinking 'bout the last times    Je pense aux autres fois
And the people I had to hurt    Et aux gens auxquels j'ai fait mal
I wonder why they couldn't touch    Je me demande pourquoi ils ne pouvaient me toucher
And why I never gave it up    Et pourquoi je ne les ai jamais abandonnés
 
You weren't hard to find    Tu n'étais pas dur à trouver
You didn't run and hide    Tu ne courais ni te cachais
We were the first leftovers of the night    Nous étions les premiers abandonnés de la nuit
Hide of the night    De la nuit
 
The silence is a burden    Le silence est un fardeau
When you don't really want to talk    Quand tu ne veux vraiment pas parler
I'm trying really hard now    J'essaie durement maintenant
To set alight my sleepy heart    De mettre au clair mon coeur endormi
 
We made a pretty sight    Nous avions crée un joli spectacle
It seems we've found some pride    Il me semble que nous avons trouvé une fierté
In being the first leftovers of the night    En étant les premiers abandonnés de la nuit
Hide of the night, i-ight    De la nuit
 
And everything is alright now    Et tout va bien à présent
Everything is alright now    Tout va bien maintenant
Everything is alright    Tout va bien
 
You're not what I was after    Tu n'es pas ce que je cherchais
But I'm happy with what I found    Mais je suis heureuse avec ce que j'ai trouvé
To dream of new beginnings    Rêver de nouvelles rencontres
When the end is all around    Quand la fin est proche
 
I think you're alright    Je pense que tu vas bien
You qualify    Tu te qualifies
For being my supernova    Comme mon supernova
It's a gambling life    C'est une vie risquée
A lonely strife    Un conflit solitaire
But I think we're the best leftovers of the night    Mais je pense que nous sommes les premiers abandonnés de la nuit
Of the night,    De la nuit
 
And everything is alright now    Et tout va bien à présent
Everything is alright now    Tout va bien maintenant
Everything is alright    Tout va bien
 
Abandonnés en amour bien sur. Les célibataires koi !

Réalisée par : Je suis une Mouette
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 2 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poésie d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Poèmes poème

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons