La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59361 Chansons - 114637 Membres - 273963 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Cross My Heart And Hope To Die de Sentenced


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Cross My Heart And Hope To Die

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sentenced


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sentenced

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sentenced

Album - Cold White Light (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Cold White Light (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Cross My Heart And Hope To Die

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cross My Heart And Hope To Die (Traverses Mon Coeur Et Espère Mourir)
 
Depuis ta mort
Tout semble dénudé de sens et vain
C'est pourquoi j'ai perdu la volonté de vivre
 
Mon amour, ta mort(1)
Tu as directement déchiré mon coeur depuis que tu es parti
La vie n'a plus rien à donner
 
Refrain :
Traverses mon coeur et espère mourir
Puisse ma fin arrive ce soir
A travers l'obscurité, dans la lumière
Puisse la mort nous réunir a nouveau
 
Mon amour, ton destin(1)
Attendras-tu pour moi là?où nos aubes d'autonne
Là, en dessous des mers mornes
 
Attendras-tu
Serais-je le bienvenu dans tes bras une fois de plus ?
Où nos larmes pourrons tomber libres
 
Refrain
 
Traverses mon coeur et espère mourir
Puisse ma fin arrive ce soir
Je vais quitter cette vie
Puisse la mort nous réunira nouveau
 
Puisse-t-elle venir... .
 
Mon coeur descend avec toi
A tes funérailles je fus enterré aussi
Ma vie- s'est fini avec la tienne
Et j'existe plus
 
(1) Si quelqu'un a unemeilleur idée pour traduire cette phrase il est le bienvenu !

Réalisée par : Mé oU va Le MonDe?
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 10 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
SwBd mardi 22 août 2006 - 22h55 - il y a 1190 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Photographe amatrice cherche modéles "gothiques", hommes et femmes entre 18 et 25 ans. Pour séances photos en salle et/ou extérieur dans les alentours de Paris. Pour plus d'infos, ecrire a themmehartnett@aol.com ou me laisser un commentaire http://lilie-photo.skyblog.com . Modéles débutant(e)s tout a fait accepté.
SwBd vendredi 11 août 2006 - 23h08 - il y a 1201 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Si merveilleuse ... Si mélancolique tout en étant romantique ...
Je ne peux m'empêcher de l'écouter en boucle.
Elle me rappelle tellement ce que je ressens ...
Un grand merci pour la traduction.
dark_spirit of louve vendredi 26 août 2005 - 1h51 - il y a 1552 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tout a fait d'accord, magnifique et triste...
j'adore
~*° Alecto °*~ vendredi 1 juillet 2005 - 15h27 - il y a 1607 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe chanson amour amour amour ...
Triste mais magnifiqueemu
Mé oU va Le MonDe? mardi 11 janvier 2005 - 21h26 - il y a 1778 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sa fé bien plaisir d petites remarkes! continué a marké vos remarke je vous jure sa fé plaisir et sa en corage a traduir! mrgreen
Jyrki 69 jeudi 30 décembre 2004 - 11h21 - il y a 1791 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
clair, très bonne chanson(et aussi très bon album) et vive les finlandais et les norvégiens ^^
¤ Whiper Girl ¤ mercredi 15 décembre 2004 - 20h07 - il y a 1805 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Exellente ! Y a rien d autre a dire, triste mais exellente ! rock
Mé oU va Le MonDe? samedi 23 octobre 2004 - 9h07 - il y a 1859 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bon voila je suis triste personne na mi de remarke!!a croire ke je me suis fé **** pour rien !! enfin bon tanpis!! moi je di kan meme vive les finlandaisrockrockrock!!! hourra!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons