La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59247 Chansons - 114495 Membres - 273254 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Blue Turns To Grey de The Rolling Stones


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Blue Turns To Grey

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Rolling Stones


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Rolling Stones

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Rolling Stones

Album - December's Children (1965)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album December's Children (1965)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Blue Turns To Grey

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Blue Turns To Grey (Le Bleu Vire Au Gris (le Ciel S'assombrit))
 
BLUE TURNS TO GREY    LE BLEU VIRE AU GRIS (LE CIEL S'ASSOMBRIT)
(Mick Jagger & Keith Richards)    (Mick Jagger & Keith Richards)
 
So now that she has gone    Alors maintenant qu'elle est partie
You won't be sad for long    Tu ne seras pas triste longtemps
For maybe just an hour or just a moment of the day    Peut-être juste une heure ou juste un moment de la journée
Then blue turns to grey    Puis le bleu vire au gris
And try as you may    Et tu as beau essayer
You just don't feel good    Tu ne te sens plus en forme
And you don't feel alright    Et tu ne vas plus très bien
And you know that you must find her, find her, find her    Et tu sais qu'il faut que tu la retrouves, retrouves, retrouves
 
You think you'll have a ball    Tu te dis que tu vas aller faire la fête
And you won't care at all    Et que tu t'en fiches éperdument
You'll find another girl or maybe more to pass the time away    Tu trouveras une autre fille ou même plusieurs pour passer le temps
Then blue turns to grey    Puis le bleu vire au gris
And try as you may    Et quoique tu fasses
You just don't feel good    Tu ne te sens plus en forme
You just don't feel alright    Et tu ne vas plus très bien
And you know that you must find her, find her, find her    Et tu sais que tu dois la rechercher, rechercher, rechercher
 
She's not home when you call    Elle n'est pas chez elle quand tu téléphones
So you can go to all    Alors tu peux aller dans tous les endroits
The places where she used to go but she has gone away    Où elle aimait se rendre mais elle a disparu
Then blue turns to grey    Alors le bleu vire au gris
And try as you may    Et tu as beau essayer
You just don't feel good    Tu ne te sens plus en forme
You don't feel alright    Et tu ne vas plus très bien
And you know that you must find her, find her, find her    Et tu sais que tu dois la rechercher, rechercher, rechercher
 
Blue turns to grey (blue turns to grey)    Le bleu vire au gris (le ciel s'assombrit)
She has gone away (blue turns to grey)    Elle est partie (le ciel s'assombrit)
I feel so bad (blue turns to grey)    Je me sens si triste (le ciel s'assombrit)
I wish she'd come on home (blue turns to grey)    Si seilement elle revenait à la maison (le ciel s'assombrit)
I feel, feel so down (blue turns to grey)    Je me sens, je me sens si abattu (le ciel s'assombrit)
And blue turns to grey    Et le bleu vire au gris

Réalisée par : chrisloc
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 2 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Paroles et karaoke - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons