La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Slow Hands de Interpol


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Slow Hands

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Interpol


Plus de photos !
Toutes les chansons de Interpol

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Interpol

Album - Antics (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Antics (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Slow Hands

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Interpol


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Slow Hands (Mains Lentes (1))
 
Nobody searches    Personne ne cherche
And nobody cares somehow    Et personne ne s'en soucie d'une façon ou d'une autre
When the loving that you've wasted    Quand l'amour que tu gaspilles
Comes raining from a hapless cloud    Pleut d'un nuage malchanceux
Then I might stop and look upon your face    Alors je pourrais m'arrêter et regarder ton visage
Disappear in the sweet, sweet gaze    S'effacer dans le doux, doux regard
See the living that surrounds me    Voir la vie qui m'entoure
Dissipate in a floral blaze    Se dissiper dans une explosion de fleurs
 
Can't you see what you've done to my heart and soul ?    Ne peux-tu voir ce que tu fais à mon coeur et à mon âme ?
This is a wasteland now    C'est un terrain vague à présent
We spies, we slow hands    Nous épions, nous passons lentement
You put the weights around yourself    Tu a lancé les poids autour de toi
 
I submit my incentive is romance    Je suggère que ma récompense soit une idylle
I watched the pole dance of the stars    Je regardait la danse des étoiles polaires
We rejoice cause the hurting is so painless    Nous nous réjouissons car la blessure est si bénigne
From the distance of passing cars    A distance des voitures qui passent
But I am married to your charms and grace    Mais je suis marié à tes charmes et à ta grâce
I just feel crazy like the good old days    Je suis juste fou comme au bon vieux temps
Yeah you make me wanna pick up a guitar    Ouais tu me donnes envie de prendre une guitare
And celebrate the myriad ways that I love you    Et de célébrer mes myriades de voies d'amour pour toi (2)
 
Can't you see what you've done to my heart and soul ?    Ne peux-tu voir ce que tu fais à mon coeur et à mon âme ?
This is a wasteland now    C'est un terrain vague à présent
 
We spies, we slow hands    Nous épions, nous passons lentement
We retire like nobody else    Nous nous replions comme personne d'autre
We spies, we slow hands    Nous épions, nous passons lentement
Killer for hire, you know not yourself    Tueuse à gages, tu ne te connais pas toi-même
We spies, intimate, slow hands    Nous épions ton intimité, passons lentement
You let the face slap around the self    Tu a laissé le visage me gifler
 
(1) surnom d'Eric Clapton (je sais pas si ça a un rapport)
 
(2) myriade : nombre antique équivalent à 10 000

Réalisée par : babybelle
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 15 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Live It Out dimanche 25 novembre 2007 - 15h24 - il y a 717 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  De toute évidence, il doit y avoir un rapport avec Clapton, lorsqu'il dit que c'est à cause de lui qui a commencé a jouer de la guitare, et qu'il est amoureux de sa grâce et tout.. :) Génial!
x ___ Moix. lundi 8 août 2005 - 16h34 - il y a 1556 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore cette chanson elle est tro bien !!sourire
gaux jeudi 30 décembre 2004 - 12h53 - il y a 1777 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
incontestablement la meilleure chanson de l'album...j'adore!!sourire
lawfuldrugs mardi 26 octobre 2004 - 16h46 - il y a 1842 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
LOl c'est vrai que j'adore moi aussi le remarquable jeu de jambes du guitariste ! Bien qu'à un concert avec Franz Ferdinand il y a trèèès longtemps, il se soit fait hué par la foule ...
En +, je crois qu'il parle tres bien français !
Taï de the Iguan'$ vendredi 22 octobre 2004 - 16h40 - il y a 1846 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mais tro ! le clip est tro bien! ya daniel ki fait des petits pas de danse et un moment on voit carlos faire un saut ac sa basse .....enfin jvé pas vous raconter tt les details ....lol ! merci pr la trad !
lawfuldrugs vendredi 15 octobre 2004 - 19h17 - il y a 1852 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vous avez vu le clip vidéo ??!! Il est trop bien fait ! Tout au ralenti.
J'adore ttes les chansons de leur album, alors sérieux pour 13euros je fonce =)
babybelle vendredi 15 octobre 2004 - 17h26 - il y a 1852 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je ne trouve pas cette traduction super (j'ai fait ce que j'ai pu mais elle est dure !!)
n'hésitez donc pas à faire des corrections !

[remarque éditée pour la dernière fois le vendredi 15 octobre - 17h59]
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons