La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114496 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Security de Joss Stone


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Security

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Joss Stone


Plus de photos !
Toutes les chansons de Joss Stone

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Joss Stone

Album - Mind Body & Soul (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Mind Body & Soul (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Security

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Joss Stone


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Security (Sécurité)
 
A loss that would have thrown    Une perte qui aurait dû être jetée
A hole through anybody's soul    Un trou à travers l'âme de quelqu'un
And you were only human after all    Et tu étais seulement humain après tout
So don't hold back the tears my dear    Alors ne retiens pas tes larmes mon chéri
Release them so your eyes can clear    Laisse les sortir et tes yeux pourront s'éclaircir
I know that you will rise again    Je sais que tu rebondiras encore
But you gotta let them fall    Mais tu dois les laisser tomber
I wish that I could snap my fingers    J'espère que je pourrais claquer des doigts
Erase the past but no    Pour oublier le passé mais non
You cannot rewind reality    Tu ne peux pas rembobiner la réalité
Once the tape's unrolled    Une fois que la cassette est enroulée
 
[Chorus : ]    [Refrain]
If your spirit's broken and you can't bear the pain    Si ton esprit est brisé et que tu ne peux supporter la souffrance
I will help you put the pieces back    Je t'aiderai à te reconstruire
A little more each day    Un peu plus chaque jour
And if your heart is locked and you can't find the key    Et si ton coeur est scellé et que tu ne trouves pas la clé
Lay your head upon my shoulder    Pose ta tête sur mon épaule
I'll set you free    Je te libérerai
I'll be your security    Je serai ta sécurité
 
A moment of despair    Un moment de désespoir
That forces you to say that life's unfair    Te force à dire que la vie est injuste
It makes you scared of what tomorrow may bring    Tu es effrayé par ce que demain peut apporter
But don't go giving into fear    Mais ne va pas t'enfouir dans la crainte
Stop hiding all alone in there    Arrête de te cacher tout seul ici
The show keeps going on and on    Le spectacle continue encore et encore
But you'll miss the whole damn thing    Mais tu manqueras la chose la plus importante
I wish I had a crystal ball to see what the future holds    Si seulement j'avais une boule de cristal pour voir ce que le futur nous réserve
But we don't know how the story ends till it's all been told    Mais on ne sait jamais comment peuvent se terminer les histoires
 
[Chorus]    [Refrain]
 
On any clock upon the wall    Sur n'importe quelle horloge sur le mur
The time is always now    Le temps est toujours dans le présent
So baby kiss the past goodbye    Alors bébé fais tes adieux au passé
Don't let the future blow your mind    Ne laisse pas le futur faire envoler ton esprit
Just sit back and chill    Assis toi seulement et frissonne
Take things as they come    Prends les choses comme elles viennent
You can't be afraid    Tu ne peux pas avoir peur
To live for today    De vivre pour aujourd'hui
I will be with you each step of the way    Je serai avec toi à chaque pas du chemin
 
[Chorus (2x]]    [Refrain (x2]]

Réalisée par : Fox
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 11 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 9 sur 9 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Blouman jeudi 13 décembre 2007 - 22h23 - il y a 703 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ce morceaux jle dédicace à ma chérie que j'aime!! Jpense à toi à chaque fois que je l'entend!!kiss
Blouman lundi 20 mars 2006 - 21h27 - il y a 1336 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Tout simplement géniale cette chanson!!! Magnifique!!
Leia jeudi 25 août 2005 - 3h48 - il y a 1544 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
heureux elle a une voix ensorcelante cette demoiselle, c'est top, apaisant à souhaitkiss
RoM1|RnB Boy mardi 18 janvier 2005 - 17h37 - il y a 1762 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adooren cette chanson heureux
une vraie perle cette fille
angel068 samedi 6 novembre 2004 - 17h44 - il y a 1835 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  super chanson j'adoooooreee!!!
°Liuna° samedi 30 octobre 2004 - 17h17 - il y a 1842 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ca va ca va je m excuse...... jpouvais po deviner voilà.
(euh... me renseigner comment ?)
bref merci de ne pas en avoir eu "rien a foutre" ! a+
Fox vendredi 29 octobre 2004 - 19h22 - il y a 1843 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Si je peux me permettre de rectifier !

Non je n'ai ai pas " rien à foutre " de ta correction ! Sache que mon internet n'a pas marché pdt près de 3 semaines ! donc toutes mes excuses, mais avant de critiquer, essaye de te renseigner...
°Liuna° jeudi 28 octobre 2004 - 13h48 - il y a 1844 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
salut
je trouve cette chanson trop magnifique et je trouve trop nul que t'en aies rien a foutre de ma correction qui date du 18 octobre (au cas ou t'aurais pas vu)
domamge qu on comprenne que dalle a ta traductionnon
Pinky jo samedi 23 octobre 2004 - 17h43 - il y a 1849 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est trop belle cette chanson nan mai c vré koi moi j adore... Et si on lit les paroles avec ben c est encore mieux...!!! lol
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons