La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114464 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I, Voyager de Nevermore


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I, Voyager

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Nevermore


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nevermore

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nevermore

Album - Enemies Of Reality (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Enemies Of Reality (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I, Voyager

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Nevermore


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I, Voyager (Moi, Voyager)
 
If you view life as a mission    Si tu vois la vie comme une mission
For truth and purity in vision    Pour la vérité et la pureté dans la vue
You can become as the anointed    Tu peux devenir comme le sacré
And fade away from the disjointed    Et disparaître de l'incohérent
 
In observation, I analyze    Dans l'observation, j'analyse
All the aspects of humanity that I despise    Tous les aspects de l'humanité que je méprise
 
I am the voyager    Je suis le voyageur
I have tasted pleasures of the flesh    J'ai goûté les plaisirs de la chair
And drunk the pleasures of the mind    Et bu les plaisirs de l'esprit
To reach the point I've attained    Pour arriver au point que j'ai atteint
Clear focused and defined    Nettement concentré et délimité
 
Those who don't create dictate    Ceux qui ne donnent pas d'ordre sur
The structure of our world and preach hate    La structure de notre monde et prêchent la haine
Drifting out of languid boredom    Dérivant d'un ennui lanquissant
To destroy the structure of our kingdom    Pour détruire la structure de notre royaume
 
In observation, I analyze    Dans l'observation, j'analyse
All the aspects of humanity that I despise    Tous les aspects de l'humanité que je méprise
 
I am the voyager    Je suis le voyageur
I have tasted pleasures of the flesh    J'ai goûté les plaisirs de la chair
And drunk the pleasures of the mind    Et bu les plaisirs de l'esprit
To reach the point I've attained    Pour arriver au point que j'ai atteint
Clear focused and defined    Nettement concentré et délimité
 
If you live life draped in sorrow    Si tu vis une vie drapée dans le chagrin
You will destroy the path we follow    Tu vas détruire le chemin que nous suivons
Take my hand and walk in wonder    Prend ma main et marche dans le rêve
The patterns spin in random order    Les motifs filent dans un ordre aléatoire
 
In observation, I analyze    Dans l'observation, j'analyse
All the aspects of humanity that I despise    Tous les aspects de l'humanité que je méprise
 
I am the voyager    Je suis le voyageur
I have tasted pleasures of the flesh    J'ai goûté les plaisirs de la chair
And drunk the pleasures of the mind    Et bu les plaisirs de l'esprit
To reach the point I've attained    Pour arriver au point que j'ai atteint
Clear focused and defined    Nettement concentré et délimité
I am the voyager    Je suis le voyager
I, Voyager    Moi, Voyager

Réalisée par : -ym-
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 6 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons