La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Track 13 de Dry Kill Logic


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Track 13

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Dry Kill Logic


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dry Kill Logic

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dry Kill Logic

Album - The Darker Side Of Nonsense (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Darker Side Of Nonsense (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Track 13

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Track 13 (Track 13)
 
And I will say what's on my mind    Et je dirais ce qui est dans mon esprit
If I can find my way from here    Si je peux trouver mon chemin d'ici
Or I will stay a fallen man    Où je resterais un homme tombant
If I can't find my where from here    Si je ne peux pas trouver mon lieu d'ici
 
Zero nothing and then left to die    Zéro rien et ensuite laissé à mourir
Could I have everything here with no surprise ?    Pouvais je avoir tout ici sans surprises ?
Would I ? Turn back the changes,    Voudrais je ? Retourner les changements,
And yet we try,    Et nous essayons encore,
Abandon all abandon all on the inside    D'abandon à abandon à l'intérieur
 
Now I see the light    Maintenant je vois la lumière
 
And I will say what's on my mind    Et je dirais ce qui est dans mon esprit
If I can find my way from here    Si je peux trouver mon chemin d'ici
Or I will stay a fallen man    Où je resterais un homme tombant
If I can't find my where from here    Si je ne peux pas trouver mon lieu d'ici
 
Zero nothing and then left to die    Zéro rien et ensuite laissé à mourir
Could I have everything here with no surprise ?    Pouvais je avoir tout ici sans surprises ?
Would I ? Turn back the changes, and yet we try,    Voudrais je ? Retourner les changements, et nous essayons encore,
Should I abandon all abandon all that is mine    Devais je d'abandon à abandon à l'intérieur de moi
 
Never again will I walk the line,    Plus jamais je ne marcherais la ligne,
More than spirits inside they're no friend of mine    Plus que les esprits ils ne sont pas mes amis
This is the same name    Voici le même nom
I can't come to grips with it,    Je ne peux arriver à m'agripper avec ça,
And now I feel,    Et maintenant je me sens,
And now I feel dismissed    Et maintenant je me sens éliminé
 
Now I see the light    Maintenant je vois la lumière

Réalisée par : Puta_de_bologna
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 9 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
[.C_sis.] vendredi 2 mars 2007 - 15h16 - il y a 985 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Rahh, quel bonheur cette chanson. heureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons