La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57278 Chansons - 112314 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Prayer Changes de R. Kelly


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Prayer Changes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - R. Kelly


Plus de photos !
Toutes les chansons de R. Kelly

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de R. Kelly

Album - Happy People/U Saved Me (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Happy People/U Saved Me (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Prayer Changes

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Prayer Changes (La Prière Change)
 
Somebody just look back over your life and    Quelqu'un regarde juste ta vie
See where he brought you from    Et vois ce qu'il t'a apporté
How many of you know ?    Combien d'entre vous savent ?
 
Prayer changes (I heard that)    La prière change (j'ai entendu que)
Prayer changes (I believe that)    La prière change (je crois que)
Prayer changes (I know that)    La prière change (je sais que)
Prayer changes things    La prière change les choses
Prayer changes (I heard that)    La prière change (j'ai entendu que)
Prayer changes (I believe that)    La prière change (je crois que)
Prayer changes (I know that)    La prière change (je sais que)
Prayer changes things    La prière change les choses
 
Now I was in a real bad abusive relationship    J'étais dans une relation abusive et mauvaise
Knowing that, that was no way for me to live    Sachant qu'il n'y avait aucun moyen de survivre
A young girl like me, raised up in a good family    Une jeune fille comme moi, qui a grandi dans une bonne famille
Way too young to endure such misery    Est trop jeune pour supporter une telle tristesse
And every night I cry myself to sleep from all the pain    Et chaque nuit je pleure pour endormir toute la peine
And the more I prayed for sunny days it seemed to rain    Et plus je prie pour des jours ensoleillés plus il semble pleuvoir
(He hit me) at any given time    (Il me frappe) tout le temps
(He hit me) no reason at all    (Il me frappe) sans aucune raison
(He hit me) so so hard    (Il me frappe) si si durement
(He hit me) my God, sometimes I'd fall    (Il me frappe) mon dieu parfois je tombe
Mama asked what happened to me    Maman a demandé ce qui m'était arrivée
And I'd take up for him    Je m'occuperai de son cas
She said that devil's a liar    Elle disait que le Diable était un menteur
And pray get rid of him    Et que la prière m'en débarrasserait
And now I'm going to school    Et maintenant je vais à l'école
Hitting those books    Touchant ces livres
I'm doing fine    Je vais bien
He's out my life    Il n'est plus dans ma vie
I'm not confused    Je ne suis plus perdue
Got peace of mind    J'ai la paix de l'esprit
Man I tell you    Mec, je te dis
 
Prayer changes (it changes)    La prière change (elle change)
Prayer changes (oh it changes)    La prière change (oh elle change)
Prayer changes (I'm a witness that)    La prière change (je témoigne que)
Prayer changes things (said I know)    La prière change les choses
Prayer changes (it changes)    La prière change (elle change)
Prayer changes (it changes)    La prière change (elle change)
Prayer changes (I'm a living witness that)    La prière change (Je suis un témoin qui dit que)
Prayer changes things    La prière change les choses
 
I was a freshman in college and uh    J'étais un nouveau au lycée professionnel
I had just made it on the basketball team    Et j'étais entré dans l'équipe de basket
I had all the skills it took to make it    Je connaissais toutes les techniques qu'il fallait
But on my grades I would get nothing but all D's    Mais je n'avais rien d'autre que des D en cours
And the coach came to me    Et l'entraîneur est venu vers moi
And had a talk with me about my career    Et a eu une discussion avec moi sur ma carrière
Said if you don't get your grades up    Il m'a dit " Si tu n'as pas de meilleures notes
I'm gonna have to sit you down this year    Tu resteras assis sur le banc cette année "
Man as tough as I was I broke down and cried    Mec aussi solide que j'étais, j'ai fondu en larme
'Cause everybody knows me    Parce que tout le monde me connaissait
Knows that basketball is my life    Et savait que le basket c'était ma vie
(Algebra) I studied hard    (L'algèbre) j'ai étudié durement
(Chemistry) I gave my all    (La chimie) j'ai tout donné
(Calculus) oh my God    (Le calcul) oh mon dieu
(English) so many flaws    (L'anglais) tellement de failles
Playing ball didn't look to good for me    Jouer au basket ne semblait pas être bon pour moi
My future, could not see    Mon futur, je ne pouvais le voir
I had lost all my beliefs    J'ai perdu toutes mes croyances
And gave up on all my dreams    Et abandonné tous mes rêves
Then I went to church on Sunday    Puis je suis allé à l'église dimanche
And the pastor began to preach    Et le pasteur commença à faire son sermon
It was like he was talking to me    C'est comme s'il me parlait
When he said I can do all things    Quand il a dit que je pouvais faire tout faire
In Christ that strengthens me    Que le Christ me rendrait plus fort
And for me that was enough    Et pour moi ça a suffit
Now that I went from a D    Des D
All the way to an A plus    Je suis arrivé à des A+
I tell you prayer changes things    Je te dis que la prière change les choses
 
Prayer changes    La prière change
Prayer changes (prayer)    La prière change (la prière)
Prayer changes (it changes things)    La prière change (elle change les choses)
Prayer changes things (oh)    La prière change (oh)
Prayer changes (said it changes)    La prière change (j'ai dit qu'elle changeait)
Prayer changes (things)    La prière change (les choses)
Prayer changes (I'm a living witness that)    La prière change (je témoigne que)
Prayer changes things    La prière change les choses
 
Me and my wife had a few problems    Ma femme et moi avions quelques problèmes
We thought that nothing could solve them    Nous pensions que rien ne pourrait les résoudre
Listening to family members and so called friends    On écoutait les membres de la famille et on appelait nos amis
Man I tell you that's just how the devil creeps in    Mec, je te dis que c'est juste comme si le diable venait se glisser là
We were separated at least for a month or two    Nous étions séparés au moins un mois ou deux
She was wilding in the clubs    Elle se déchaînait dans les boîtes
And I was out there doing wrong too    Et j'étais dehors moi aussi à mal agir
And we would walk around the house    Nous marchions autour de la maison
Putting each other down    Se réprimandant l'un l'autre
I mean right in front of the kids    Je faisais comme si ça allait devant les enfants
We would curse each other out    Alors que nous nous maudissions
Then I was in a bad accident    Puis un jour j'ai eu un sale accident
And almost lost my life    J'ai presque perdu la vie
And guess who was there for me    Et devine qui était là pour moi :
My wife    Ma femme
Now ain't it funny how He makes a way    N'est- ce pas amusant comme Il fait les choses
When we said there was no way    Là où nous disions qu'il n'y avait plus rien à faire
I'm out the hospital and back at home    Et bien je suis sorti de l'hôpital et de retour à la maison
Planning another wedding day, I tell you    Planifiant un autre jour de mariage, je te dis
 
Prayer changes (it changes)    La prière change (elle change)
Prayer changes (prayer changes)    La prière change (la prière change)
Prayer changes (prayer changes)    La prière change (la prière change)
Prayer changes things (things, I'm a witness that)    La prière change (je témoigne que)
Prayer changes (change)    La prière change (change)
Prayer changes (prayer changes)    La prière change (la prière change)
Prayer changes (prayer changes)    La prière change (la prière change)
Prayer changes things    La prière changes les choses
 
Now all of these things were happening in one family    Maintenant toutes ces choses se sont produites dans une famille
But that's okay, cause there's nothing God can't achieve    Mais ça va bien, parce qu'il n'y a rien que Dieu ne puisse réaliser
I don't care what the problem in your life may be    Je me fiche de ce que peuvent être les problèmes de ta vie
Cause who the Son sets free, is free indeed    Parce que quiconque le Fils libère, il est vraiment libre
And if you didn't know, now you should know    Et si tu ne le savais pas, maintenant tu devrais le savoir
All you have to do is take this family life for example    Tout ce que tu as à faire c'est prendre pour exemple cette famille
Now Mom and Dad are married again    Maintenant papa et maman sont mariés à nouveau
Four kids now, cause they just had twins    Il ont 4 enfants maintenant, parce qu'ils ont eu des jumeaux
Little sister all grown up now    La petite soeur a bien grandi maintenant
She's a lawyer, married with one child now    Elle est avocate, mariée et a un enfant
Two years, big brother's out of college    Dans 2 ans le grand frère quittera le lycée professionnel
And man he's got his hands full    Et mec il a les mains pleine
Blessed with skills, blessed with knowledge    Bénies de techniques, bénies par la connaissance
Now he's playing for the Chicago Bulls    Maintenant il joue pour les Chicago Bulls
 
Prayer changes (I'm a witness yeah)    La prière change (je témoigne que, ouais)
Prayer changes (prayer changes)    La prière change (la prière change)
Prayer changes (prayer changes)    La prière change (la prière change)
Prayer changes things (woah when it looks like)    La prière change les choses (woah quand il semble que)
Prayer changes (you can't go on)    La prière change (tu ne peux pas continuer)
Prayer changes (I know that prayer)    La prière change (je sais que la prière)
Prayer changes (changes things)    La prière change (change les choses)
Prayer changes things    La prière change les choses
Prayer changes (in the middle of the storm)    La prière change (au milieu de la tempête)
Prayer changes (prayer will calm)    La prière change (la prière calmera)
Prayer changes (cause it changes things)    La prière change (parce qu'elle change les choses)
Prayer changes things (yeah)    La prière change les choses (ouais)
Prayer changes (prayer changes)    La prière change (la prière change)
Prayer changes (prayer changes)    La prière change (la prière change)
Prayer changes (prayer changes things)    La prière change (la prière change les choses)
Prayer changes things (woah)    La prière change les choses (whoa)
Prayer changes (even if you're doing wrong)    La prière change (même si tu agis mal)
Prayer changes (even if your money's gone)    La prière change (même si tu n'as plus d'argent)
Prayer changes (if you're put out your home)    La prière change (même si tu es viré de chez toi)
Prayer changes things (yeah come on)    La prière change les choses (ouais, allez)
Prayer changes (if you can't find a friend)    La prière change (si tu ne peux pas trouver d'amis)
Prayer changes (at your journey's end)    La prière change (à la fin de ton voyage)
Prayer changes (feel you just can't win)    La prière change (et que tu sens que tu ne peux pas gagner)
Prayer changes things (woah woah)    La prière change les choses (whoa, whoa)
Prayer changes (you're really going through)    La prière change (tu peux vraiment te débrouiller)
Prayer changes (and trouble's chasing you)    La prière change (et que les ennuis te poursuivent)
Prayer changes (Heaven's got a hold on you)    La prière change (le Ciel à une emprise sur toi)
Prayer changes things (yeah)    La prière change les choses (ouais)
Prayer changes (when it seems you can't go on)    La prière change (quand il semble que tu ne peux pas continuer)
Prayer changes (and all your strength is gone)    La prière change (quand toute ta force t'a abandonné)
Prayer changes (hold on it won't be long)    La prière change (tiens bon ça ne sera pas long)
Prayer changes things (I know prayer is gonna change)    La prière change les choses (je sais que la prière va changer)
Prayer changes (drinking or doing drugs)    La prière change (que tu boives ou prennes de la drogue
Prayer changes (even if you're running the streets)    La prière change (même si tu traînes dans les rues)
Prayer changes (even in the music field)    La prière change (même dans le milieu de la musique)
Prayer changes things (rock, pop or R&B)    La prière change les choses (dans le rock, la pop ou le RnB)
Prayer changes (prayer will change)    La prière change (la prière changera)
Prayer changes (prayer will change)    La prière change (la prière changera)
Prayer changes (prayer will change)    La prière change (la prière changera)
Prayer changes things... .    La prière change les choses
I'm a living witness, (prayer will change)    Je suis un témoin que (la prière changera)

Réalisée par : Wild Rose
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 9 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Kells mardi 5 septembre 2006 - 23h15 - il y a 1039 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  God Bless U Rob ! un génie inégalable ! R. Kelly forever !rock rock rock rock
Spid dimanche 17 octobre 2004 - 19h11 - il y a 1728 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ahhh ce Kelly c vraiment un boss!!! sa fé toujours du bien d'écouter des chansons comme sa!!
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Poèmes poème - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons