La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Girlfriend's Story de Gemma Fox


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Girlfriend's Story

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Gemma Fox


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gemma Fox

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gemma Fox

Album - [Single] (2004)

  Toutes les chansons de l'album [Single] (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Girlfriend's Story

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Girlfriend's Story (Histoire De Copine)
 
Gemma Fox    Gemma Fox
Girlfriends Story    Histoire de copine
 
It's so sad, she didn't make it. It's time for us to fight back.    C'est tellement triste, elle ne l'a pas fait. Il est temps pour nous de recommencer le combat
 
Can't believe he did that thing,    Je ne peux pas croire qu'il ait fait ça
Beat her up and pulled her hair,    La battre et lui tirer les cheveux
No good he kept her fearful,    C'est mal, il l'effraie,
Every night he gave her an earful 'Don't do that' 'Don't do this',    Chaque nuit, il lui fait ne fais pas ci ne fais pas ça
Her friends were clueless ; her mom had no idea,    Ses amis ne se doutaient de rien, sa mère n'en avait aucune idée
That he wasn't playin' fair,    Qu'il n'était pas juste avec elle
Her child was young,    Sa fille était jeune
Man she thought that she could manage,    Mec, elle pensait qu'elle pouvait réussir
Didn't think that this fool would ever take advantage,    Ne lui venant jamais a l'esprit que ce fou pouvait en profiter
Not only is he useless,    Il n'est pas seulement inutile
On top of that he's stupid,    Plus que ça il est stupide
And as our women suffer,    Et comme notre femme souffre
I think we've had enuffa...    Je pense qu'on a un autre... .
 
(Every day) Everyday she would call me,    (Chaque jour) chaque elle m'appelle
With another story,    Pour me raconter une autre histoire
Said her man was treating her so bad.    Disait que son mec la traitait trop mal
Said this can't be the same girl    Disait que ce ne pouvait pas être la même fille
Thought your man was your world    Je pensais que ton mec était ton monde
Can't you see he's makin' you so sad    Ne vois tu pas qu'il te rends triste
He beats upon u daily    Il te bat quotidiennement
Leaves you with the baby    Te laisse avec le bébé
U wont leave, or go away    Tu ne partiras pas, ou bougeras
It's all up to you girl    Tout dépend de toi
We don't have a clue girl... about your pain    Nous n'avons aucune idée... . De ta souffrance
 
Girlfriend    Amie
How could you let him treat you so bad, uh huh    Comment peux tu le laisse te traiter ainsi, uh huh
Girlfriend    Amie
You know you were the best he ever had, ohhh    Tu sais que tu étais la meilleure qu'il n'a jamais eue, oh
Girlfriend    Amie
How could you let him treat you so bad, uh huh    Comment peux tu le laisse te traiter ainsi, uh huh
Girlfriend    Amie
You know you were the best he ever had, ohhh    Tu sais que tu étais la meilleure qu'il n'a jamais eu, oh
 
Got woke up in the night see    Je me suis réveillée pendant la nuit tu vois
Your light shining brightly    Ta lumière brillait clairement
Heard the screams they said a girl was dead    J'ai entendu des cris ils disaient qu'une fille était morte
Caught up in a domestic    On en a fait une affaire
Said she couldn't ' lasted    On dit qu'elle n'aurait pas pu survivre
Death was caused by Injury to her head    Une blessure à la tête a causé sa mort
I can't believe your gone girl    Je ne peux pas croire que tu es partie
What about your son girl ?    Et ton fils ?
A girl like you, can't die this way    Une fille comme toi ne peux pas mourir de cette façon
For you ill say a prayer girl    Pour toi je dirai une prière
I'll put that man in jail girl    Je ferai mettre cet homme en prison
 
I miss you friend    Tu me manques mon amie
 
Girlfriend    Amie
How could you let him treat you so bad, uh huh    Comment peux tu le laisse te traiter ainsi, uh huh
Girlfriend    Amie
You know you were the best he ever had, ohhh    Tu sais que tu étais la meilleure qu'il n'a jamais eue, oh
Girlfriend    Amie
How could you let him treat you so bad, uh huh    Comment peux tu le laisse te traiter ainsi, uh huh
Girlfriend    Amie
You know you was the best he ever had, ohhh    Tu sais que tu étais la meilleure qu'il n'a jamais eu, oh
 
To all my ladies if you feel me    A toutes les femmes si vous me suivez
Then this is a cry for help    Alors c'est un cri d'urgence
You need to    Vous devez
Live your life learn to respect yourself    Vivre votre vie apprendre à vous respecter
You need to stop the pain break the chain    Vous devez arrêter cette souffrance et briser les chaînes
You died for love such a shame    Tu es morte par amour, quelle honte
No time to waste make no mistakes    Pas de temps à perdre ne fais pas d'erreur
It's not too late    Ce n'est pas trop tard
 
Dadadum Duh duh duh    Dadadum Duh duh duh
Dadadum    Dadadum
Dadadum Duh duh duh    Dadadum Duh duh duh
Dadadum    Dadadum
Dadadum Duh duh duh    Dadadum Duh duh duh
Dadadum    Dadadum
Dadadum Duh duh duh    Dadadum Duh duh duh
Dadadum    Dadadum

Réalisée par : who is it ?
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 30 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
cRuMbLe Fé SoN FoU mardi 24 août 2004 - 19h52 - il y a 1904 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est belle cte chanson ! triste
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons