La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114436 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Book Of Life de Emiko Shiratori


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Book Of Life

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Emiko Shiratori


Plus de photos !
Toutes les chansons de Emiko Shiratori

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Emiko Shiratori

Album - Japon, Rondes, Comptines Et Berceuses (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Japon, Rondes, Comptines Et Berceuses (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Book Of Life

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Book Of Life (Le Livre De La Vie)
 
Long ago somewhere in the future    Il y a bien longtemps quelque part dans le futur
In a place beyond space and time,    Dans un lieu par-delà l'espace et le temps,
There's a book for all to see :    Il est un livre pour tout connaître :
What has been, what could be,    Ce qui a été, ce qui pourrait être,
Prophecies of the ages.    Les prophéties venues du passé.
 
Every little joy, every sorrow,    Chaque petite joie, chaque douleur,
Every little tear that is cried,    Chaque petite larme versée,
Every word and deed,    Chaque mot et action,
Every thought and feeling    Chaque pensée et sentiment
Are written there on the pages    Sont écrits là sur ces pages.
 
Some embrace only shadow,    Certains choisissent l'ombre,
Some embrace the light    Certains choisissent la lumière,
But the life that we lead    Mais les vies que nous menons
Are the stories we leave    Sont les histoires que nous laissons
There in the Book Of Life    Dans le Livre de la Vie.
 
Know this place is only a memory    Sachez que ce lieu est seulement un souvenir
Haunting as a dream from a far    Qui nous hante comme un rêve lointain
And our hearts have lost the key :    Et dont nos coeurs ont perdu la clef :
We don't know how to read    Nous ne savons pas lire
Signs that are there to guild us.    Les signes qui sont là pour nous guider.
 
Maybe we don't know all the answers,    Peut-être ne connaissons nous pas toutes les réponses,
Maybe we can change who we are,    Peut-être pouvons nous changer qui nous sommes,
All we have is love    Tous nous avons cet amour
We can give our children    Que nous pouvons donner à nos enfants,
Love that we follows behind us.    L'amour qui vient de notre passé.
 
Some embrace only shadow,    Certains choisissent l'ombre,
Some embrace the light,    Certains choisissent la lumière,
But the life that we lead    Mais les vies que nous menons
Are the stories we leave    Sont les histoires que nous laissons
There in the Book Of Life    Dans le Livre de la Vie.

Réalisée par : Bibou
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 8 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
kotorino jeudi 9 février 2006 - 19h29 - il y a 1371 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'ai enfin la chanson ...elle test trop bvelle ..c'est dommage que les plus belles chansons soit les moins commercial ...heureux
Tite Chachou lundi 6 février 2006 - 19h10 - il y a 1374 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Crooo belle cette song alors! Emiko Shiratori a vraiment un grand talent! desole Respect!amour
kotorino vendredi 11 novembre 2005 - 22h04 - il y a 1461 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je connias pas beaucoup Emiko Shiratori mais MELODIE OF LIFE ET BOOK OF LIFE sont d'excellente chanson ...
kotorino mardi 8 novembre 2005 - 21h24 - il y a 1464 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C'est vrai que la chason est bien .. moi je les jamasi écouter car c un peu dure a trouver mais les paroles sont bien ..on reconnais les style Shiratori lol
Maho78 lundi 10 janvier 2005 - 20h27 - il y a 1766 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très belle chanson. Je l'ai connue grace à l'anime CosmoWarrior.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons