La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Spring Summer Feeling de Jill Scott


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Spring Summer Feeling

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jill Scott


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jill Scott

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jill Scott

Album - Beautifully Human: Words And Sounds Vol. 2 (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Beautifully Human: Words And Sounds Vol. 2 (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Spring Summer Feeling

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Spring Summer Feeling (Sensation Printannière Estivale)
 
Feeling the way I do    Me sentant de la façon dont je me sens
It's hard to keep focus    C'est dur de garder mon attention
One minute staring at the moon    Une minute à regarder fixement la lune
Next into your eyes    A côté de moi, dans tes yeux
And it's no surprise    Et ce n'est pas surprenant
That my knees weaken    Que mes genoux fléchissent
At the lovely words you're speaking    Devant les adorables mots que tu prononces
 
La la la la    La la la la
It takes more than diamonds to woo me    Il faut plus que des diamants pour me courtiser
La la la la    La la la la
It takes more than money to groove me    Il faut plus que de l'argent pour m'impressionner
 
Feeling the way I do    Me sentant de la façon dont je me sens
It's hard to keep focus    C'est dur de garder mon attention
One minute staring at the moon    Une minute à regarder fixement la lune
Next into your eyes    A côté de moi, dans tes yeux
And it's no surprise    Et ce n'est pas surprenant
That my knees weaken    Que mes genoux fléchissent
From the lovely words you're speaking    Face aux adorables mots que tu prononces
 
La la la la    La la la la
It takes more than diamonds to woo me    Il faut plus que des diamants pour me courtiser
La la la la la la    La la la la la la
It takes more than money to move me    Il faut plus que de l'argent pour m'émouvoir
La la la la la    La la la la la
It takes more than oooh material things    Il faut plus que oooh des choses matérielles
La la la la la    La la la la la
It takes more than diamonds to move me    Il faut plus que des diamants pour m'émouvoir
La la la la la la    La la la la la la
It takes more than money to groove me    Il faut plus que de l'argent pour m'impressionner
La la la la    La la la la
It takes more than cars to get me where I need to go    Il faut plus que des voitures pour m'emmener où j'ai envie d'aller
Don't stop the flow    N'arrête pas ta conversation
(You get the idea ? )    (Tu vois ce que je veux dire ? )

Réalisée par : Matt: save la cocci!
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 7 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Tia Yess mardi 2 septembre 2008 - 17h49 - il y a 434 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons